Who Is Talking
(Originally In English)
An army general telephoned to his unit in another place
wanting to speak to someone. He said, "Hello!"
There was a soldier, playing like a sergeant or something,
at the other end of the line. He didn't recognize the voice of
the high general commander in chief. He said, "Hello! Are you
okay? Are you all right? What's up, doc? We should go out
drinking again sometime. All right?
So the general shouts at the top of his voice, "Do you
know who are you talking with? Shut up!"
Suddenly, it was quiet for a long time at the other end
of the line. Then he asked, "Who is it? Who's speaking?".
The General said, "I'm the General, Commander in Chief
of your unit."
There was a longer pause, greater silence; and the other
end said, "Do you recognize who's speaking to you also?"
The General said, "No, who are you?" The soldier said,
"Oh, very lucky for me that you didn't! Good bye!"
是誰(shuí)在說(shuō)話(huà)??
有一位將軍,打電話(huà)到另一個(gè)地方給他下屬的一個(gè)單位,要和某個(gè)人
通話(huà),他說(shuō):「喂!」在電話(huà)另一端的是一個(gè)士官之類(lèi)的人,他聽(tīng)不
出這位總司令的聲音,他說(shuō):「喂,你好嗎?發(fā)生了什么事???我們
找時(shí)間一起出去喝酒吧!」這個(gè)將軍在電話(huà)里拉開(kāi)嗓門(mén)大吼:「你知
道你在跟誰(shuí)說(shuō)話(huà)嗎?住嘴!」突然間,電話(huà)的另一端安靜了好長(zhǎng)一段
時(shí)間,然后才聽(tīng)到士兵開(kāi)口問(wèn):「是誰(shuí)在說(shuō)話(huà)?」將軍說(shuō):「我是你
們單位的總司令?!褂质且粋€(gè)更長(zhǎng)的沉默,然后另一端說(shuō)話(huà)了:「你
聽(tīng)得出是誰(shuí)在跟你說(shuō)話(huà)嗎?」將軍說(shuō):「不知道,你是誰(shuí)?」這名士
兵說(shuō):「喔,你不知道,我太幸運(yùn)了,再見(jiàn)!」
(Originally In English)
An army general telephoned to his unit in another place
wanting to speak to someone. He said, "Hello!"
There was a soldier, playing like a sergeant or something,
at the other end of the line. He didn't recognize the voice of
the high general commander in chief. He said, "Hello! Are you
okay? Are you all right? What's up, doc? We should go out
drinking again sometime. All right?
So the general shouts at the top of his voice, "Do you
know who are you talking with? Shut up!"
Suddenly, it was quiet for a long time at the other end
of the line. Then he asked, "Who is it? Who's speaking?".
The General said, "I'm the General, Commander in Chief
of your unit."
There was a longer pause, greater silence; and the other
end said, "Do you recognize who's speaking to you also?"
The General said, "No, who are you?" The soldier said,
"Oh, very lucky for me that you didn't! Good bye!"
是誰(shuí)在說(shuō)話(huà)??
有一位將軍,打電話(huà)到另一個(gè)地方給他下屬的一個(gè)單位,要和某個(gè)人
通話(huà),他說(shuō):「喂!」在電話(huà)另一端的是一個(gè)士官之類(lèi)的人,他聽(tīng)不
出這位總司令的聲音,他說(shuō):「喂,你好嗎?發(fā)生了什么事???我們
找時(shí)間一起出去喝酒吧!」這個(gè)將軍在電話(huà)里拉開(kāi)嗓門(mén)大吼:「你知
道你在跟誰(shuí)說(shuō)話(huà)嗎?住嘴!」突然間,電話(huà)的另一端安靜了好長(zhǎng)一段
時(shí)間,然后才聽(tīng)到士兵開(kāi)口問(wèn):「是誰(shuí)在說(shuō)話(huà)?」將軍說(shuō):「我是你
們單位的總司令?!褂质且粋€(gè)更長(zhǎng)的沉默,然后另一端說(shuō)話(huà)了:「你
聽(tīng)得出是誰(shuí)在跟你說(shuō)話(huà)嗎?」將軍說(shuō):「不知道,你是誰(shuí)?」這名士
兵說(shuō):「喔,你不知道,我太幸運(yùn)了,再見(jiàn)!」

