Early Big Shopping
Originally in Chinese
An offender was brought to trial before a judge.
The judge asked him, "What is the crime you
have committed?" The offender said, "I went
shopping too early during the New Year."
The judge said, "This is not a crime!
Is there a mistake, perhaps? So how
early did you go shopping?"
He answered, "The shop was not yet
open for business,
and I was already inside."
提早大搶購(gòu)
有個(gè)犯人被帶到法官面前審案,法官問他:
‘你犯了什么罪?’犯人說:‘因?yàn)槲以谛履陼r(shí),
太早去采購(gòu)了。’法官說:‘這不是罪呀!
可能是弄錯(cuò)吧?那你多早去采購(gòu)呢?’
他說:‘商店還沒開門,我就已經(jīng)進(jìn)去了。’
Originally in Chinese
An offender was brought to trial before a judge.
The judge asked him, "What is the crime you
have committed?" The offender said, "I went
shopping too early during the New Year."
The judge said, "This is not a crime!
Is there a mistake, perhaps? So how
early did you go shopping?"
He answered, "The shop was not yet
open for business,
and I was already inside."
提早大搶購(gòu)
有個(gè)犯人被帶到法官面前審案,法官問他:
‘你犯了什么罪?’犯人說:‘因?yàn)槲以谛履陼r(shí),
太早去采購(gòu)了。’法官說:‘這不是罪呀!
可能是弄錯(cuò)吧?那你多早去采購(gòu)呢?’
他說:‘商店還沒開門,我就已經(jīng)進(jìn)去了。’