寫簡歷的藝術(shù) Wiebewerbeichmichrichtig?

字號:

Ein Lebenslauf ist eine Zusammenfassung Ihrer bisherigen Ausbildungs- und Berufslaufbahn. Er gibt Einblicke in Ihre Faehigkeiten und Eignungen und sollte daher auf die jeweilige Ausschreibung (Stellenangebot, akademisches und Forschungsstipendium) optimiert werden.
    Ihr Lebenslauf sollte, wenn nicht explizit gefordert, keinesfalls laenger als 1-2 Seiten sein.
    Im folgenden einige Vorschlaege und Tipps, wie Sie Ihren Lebenslauf professionell gestalten koennen.
    簡歷是個人學(xué)歷和工作經(jīng)歷的概括,它能使別人了解你的能力。你得根據(jù)不同目的(應(yīng)聘職位,申請獎學(xué)金)來量體裁衣。
    簡歷若不是特殊要求請盡量簡約,切勿超過2頁。
    Tipps fuer Ihren Lebenslauf對寫簡歷的幾點建議
    Moeglicherweise erhaelt Ihr Bewerbungsschreiben nur 30 - 60 Sekunden Aufmerksamkeit. Ein effektiver Lebenslauf sollte deshalb (positive) Beachtung, Interesse und den Wunsch, mehr ueber Sie zu erfahren, hervorrufen.
    Ihr Lebenslauf sollte...
    雇主的注意力留在你簡歷上的時間只有30 - 60秒。一份好的簡歷能夠引起正面的注意力和興趣,使人產(chǎn)生象進一步了解你的愿望。因此你必須做到:
    Klar (gut organisiert, lesbar, einfach zu verstehen)
    清晰(條理清楚,字跡端正,便于理解)
    Praegnant (keine doppelten Eintraege)
    簡潔(無重復(fù)條目)
    Vollstaendig (alle wichtigen und relevanten Informationen sollten inkludiert sein)
    完整(所有重要及相關(guān)的信息應(yīng)當(dāng)包括在內(nèi))
    Konsistent (keine Stilmischungen, selbe Reihenfolge beim Praesentieren)
    一致(無混淆的格式和順序)
    Aktuell (Daten mit Informationen inkludieren, Lebenslauf mindestens 1 Mal pro Jahr ueberarbeiten)
    新鮮(數(shù)據(jù)至少每年修訂一次)
    ...sein.
    Bitte nicht vergessen: Der Lebenslauf stellt den ersten Kontakt mit dem Arbeitgeber dar. Deshalb achten Sie darauf, dass Ihr Lebenslauf hinsichtlich seiner aeusseren Form, Gliederung und optischen Gestaltung uebersichtlich angelegt ist und keine Rechtschreib- und Grammatikfehler aufweist.
    切記:簡歷是留給雇主的第一印象,所以你必須注意簡歷的形式結(jié)構(gòu)以求一目了然,千萬別犯拼寫和語法錯誤。
    Welche Informationen sollte der Lebenslauf enthalten簡歷該包括哪些信息?
    Kein Lebenslauf enthaelt alle der im Folgenden angefuehrten Kategorien, manchmal werden weitere Informationen ebenfalls relevant sein. Die Auflistung versteht sich als Richtlinie.
    Denken Sie daran: Praesentieren Sie sich und Ihren individuellen Werdegang im besten Licht!
    沒有簡歷能包括以下所有的類別,即便有些信息可能相關(guān)。所列的信息只是主線。你要以最清晰的方式展現(xiàn)你自己和你的人生歷程。
    Der erste Schritt zu einem erfolgreichen Lebenslauf ist ein Brainstorming: Schreiben Sie alle wichtigen Informationen auf und ordnen Sie sie verschiedenen Gruppen zu. Entwickeln Sie Hierarchien der Relevanz und Wichtigkeit. Die Auflistung im Lebenslauf erfolgt hierarchisch nach Relevanz und Datum (Absteigend - das Neueste und Relevanteste zuerst).
    簡歷成功的第一步是蛈e桿傯岢齟罅康目贍芙餼靄旆ɡ唇餼鑫侍?Brainstorming):寫下所有有用信息并分類,按重要性分出層次。簡歷根據(jù)重要性和日期來排序(由最重要的、最新的講敘排列)。
    Die Relevanz der Information haengt natuerlich von der angestrebten Stelle ab. Versuchen Sie sich selbst mit den Augen des potentiellen Arbeitsgebers zu sehen. Wenn Sie sich um eine Stelle als Illustrator bemuehen ist Ihr Freifach 'Malen' u.U. relevant, fuer ein Praktikum in einer Bank wahrscheinlich nicht.
    信息的重要性取決于你從事過的職業(yè)。嘗試從雇主的角度去看待問題。
    Moegliche Abschnitte Ihres Lebenslauf簡歷可能的組成要素
    Persoenliche Information 個人信息
    Ausbildung 教育程度
    Relevante Arbeitserfahrung (Praktika, fruehere Arbeitsplaetze,…) 相關(guān)工作經(jīng)驗(實習(xí)、過去的工作)
    Besondere Kenntnisse und Erfahrungen (Engagement,…) 特殊知識和體驗(熱情)
    Sprachen und Auslandsaufenthalte 語言能力和國外經(jīng)驗
    Computer und organisatorische Faehigkeiten 電腦知識和組織能力
    Sonstige Faehigkeiten - Mitgliedschaften, Interessen,... 其他能力
    Zeugnisse und Referenzen (wenn verlangt) 成績證明及參考
    Foto (wenn verlangt) 照片
    Folgende Informationen koennen ebenfalls relevant sein, besonders wenn Sie sich fuer eine akademische Arbeitsstelle oder Stipendium bewerben.
    如果你申請學(xué)術(shù)性的工作或獎學(xué)金,以下信息也可能有用:
    Diplomarbeit / Dissertation: Titel und Betreuer
    碩士/博士論文:題目、導(dǎo)師
    Beglaubigte Auszeichnungen und Patente
    正式承認的獎勵和專利
    Bisherige Stipendien
    已獲得的獎學(xué)金
    Veroeffentlichungen, Konferenzen und Vortraege
    發(fā)表作品,參加過的專業(yè)會議及作過的報告
    Persoenliche Informationen個人信息
    Ihr Name sollte auf jeder Seite oben vermerkt sein.
    Folgende persoenliche Informationen sind wichtig: Name, Geburtsdatum und -ort (Jahr, Monat, Tag; Stadt, Land), Nationalitaet, Adresse, Telefon und - fax (Vorwahl!) und E-Mail (nur wenn Sie Ihre E-Mails regelmaessig abrufen).
    你的名字該寫在每一頁的上方。
    要素:姓名、出生日期地點、國籍、地址、電話傳真(區(qū)號?。mail
    Ausbildung教育程度
    Listen Sie in umgekehrter chronologischer Reihenfolge die Stationen Ihrer Ausbildung auf (mit Namen der Schule, Universitaet, etc. und Datum des Abschlusses).
    Voraussichtlicher Abschluss der laufenden Ausbildung und - wenn Sie sich fuer eine akademische Stelle bewerben - Titel und Betreuer Ihrer Diplomarbeit und Dissertation. Bei einer nicht akademischen Stelle fuehren Sie Ihre Diplomarbeit nur an, wenn das Thema fuer die ausgeschriebene Stelle direkt relevant ist.
    按時間倒序列出你所受的教育(學(xué)校的名字,畢業(yè)時間)
    如果你正在學(xué)習(xí),請寫出預(yù)期畢業(yè)的時間。如果你申請學(xué)術(shù)性的工作,請寫出碩士/博士論文的題目、導(dǎo)師,非學(xué)術(shù)性的職業(yè)一般不需要,除非招聘的職位與之直接相關(guān)。
    Relevante Arbeitserfahrung相關(guān)工作經(jīng)驗
    Hier werden in chronologischer Form Angaben ueber Zeitraeume, Art und wesentliche Inhalte relevanter Arbeitsverhaeltnisse sowie die Namen Ihrer Arbeitgeber erwartet. Geben Sie den vollstaendigen Namen der Firmen an.
    按時間表的順序表述你工作的時間、種類、相關(guān)情況以及雇主。請給出公司和雇主的全名。
    Besondere Kenntnisse und Erfahrungen特殊知識和體驗
    Hier koennen Sie alle beruflichen oder berufsnahen Erfahrungen, Kenntnisse oder erworbenen Qualifikationen angeben, die ueber den ueblichen Stand hinausgehen und Ihre Eignung fuer die zu besetzende Stelle noch unterstreichen.
    這里你可以寫工作上或與工作有關(guān)的經(jīng)驗,知識以及獲得的資質(zhì),以強調(diào)你對應(yīng)聘工作的適應(yīng)性。
    Sprache und Auslandsaufenthalte語言能力和國外經(jīng)驗
    Geben Sie bei jeder Sprache auch den Beherrschungsgrad an: verhandlungssicher, fliessend, Grundkenntnisse.
    Zertifikate oder besuchte Sprachkurse sind hervorragende Qualifikationen. Sprachreisen und Auslandsaufenthalte sind ebenfalls unbedingt relevant: Neben Ihren Sprachkenntnissen beweisen sie Ihre Selbststaendigkeit und Weltoffenheit.
    列出你所有的語言能力以及掌握程度:可勝任談判,流利,基本知識。
    證書或者上過的語言班是很好的資質(zhì)證明。國外的經(jīng)歷毫無疑問也一定是相關(guān)的:除了語言能力同時還能證明你的獨立能力和見識。
    Zeugnisse und Referenzen (wenn verlangt)成績證明及參考
    Es ist ueblich dem Bewerbungsschreiben Arbeitszeugnisse beizulegen. Senden Sie keine Originale, sondern qualitativ hochwertige Kopien.
    Manchmal wird ein Arbeitsgeber nach persoenlichen Referenzen fragen. Stellen Sie eine Liste von 3 Personen zusammen (Plus Telefonnummer, Adresse und Berufstaetigkeit), die nicht mit Ihnen verwandt sind und fuer Anfragen zur Verfuegung stehen. Diese sollten ueber Ihre beruflichen Qualitaeten Bescheid wissen.
    申請時同時寄上工作成績的證明是很常見的。不要寄原件,而寄高質(zhì)量的復(fù)印件。
    Foto照片
    Die Meinungen teilen sich hier: Manche Firmen bestehen auf einem Foto, andere dezidiert nicht. Lesen Sie das Inserat gruendlich!
    Es absolut akzeptabel an Stelle des Fotos einen Farb-Scan in den Lebenslauf zu integrieren.
    關(guān)于照片有不同的想法:有的公司堅持要真正的照片,有的不堅持。請仔細閱讀招聘廣告!
    用彩色掃描代替相片在簡歷中的位置是完全可以接受的。
    Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob ein Foto erwuenscht ist, haengen Sie das Foto nur lose an. Dann koennen die Empfaenger das Foto problemlos entfernen. Schreiben Sie aber Ihren Namen und Kontaktdaten auf das Foto - fuer den Fall, dass in einer zweiten Runde das Foto doch Beachtung findet.
    如果你不清楚照片是否受歡迎,請勿把照片帖牢。這樣,收到的人能夠輕松拿掉照片。但是請在照片上寫上你的姓名和聯(lián)系方式,萬一在第二輪篩選中又需要照片了。
    Beglaubigte Auszeichnungen und Patente正式承認的獎勵和專利
    Listen Sie alle relevanten Auszeichnungen und Patente auf (Art und Datum der Auszeichnung) auf.
    把所有相關(guān)的獎勵和專利按時間和種類列出來。
    Stipendien獎學(xué)金
    Nennen Sie Namen des Stipendiums, vergebende Organisation, Datum, sowie Titel und Zweck des Stipendiums oder Ihres Projekts.
    說明獎學(xué)金名稱,頒發(fā)組織,時間以及獎學(xué)金的名稱與目的或其項目。