一個(gè)青年有所愛

字號:

Ein Jüngling liebt ein Mädchen
    Heinrich Heine (1797-1856)
    Ein Jüngling liebt ein Mädchen,
    Die hat einen andern erwählt;
    Der andre liebt eine andre,
    Und hat sich mit dieser vermählt.
    Das Mädchen heiratet aus Ärger
    Den ersten besten Mann,
    Der ihr in den Weg gelaufen;
    Der Jüngling ist übel dran.
    Es ist eine alte Geschichte,
    Doch bleibt sie immer neu;
    Und wem sie just passieret,
    Dem bricht das Herz entzwei.
    一個(gè)青年有所愛,
    那姑娘卻看中別人;
    那別人又別有所愛,
    而且雙雙結(jié)了婚。
    那姑娘出于氣憤,
    隨便碰上個(gè)男人,
    就跟他草草結(jié)婚;
    青年真感到煩悶。
    這是個(gè)古老的故事,
    可是卻萬古長新;
    誰要是碰上此事,
    就會(huì)痛碎他的心