Westlife:My love我的愛英文歌詞

字號:

Westlife:My love我的愛英文歌詞
    An empty street An empty house
    A hole inside heart
    I'm all alone and the rooms
    Are getting smaller
    I wonder how I wonder why
    I wonder where they are
    The days we had
    The songs we sang together
    And oh! my love
    I'm holding on forever
    Reaching for a love
    That seems so far
    So I say a litter prayer
    No my dream will take me there
    Where the skies are blue to see you
    once again my love
    Overseas from coast to coast
    Find a place I love the most
    Where the fields are green
    To see you once again
    My love
    I Try to read I go to work
    I'm laughing with my friends
    But I can't stop to keep myself
    From thinking
    I wonder how I wonder why
    I wonder where they are
    The days we had
    The songs we sang togetther
    And oh! my love
    I'mholding on forever
    Reaching for a love
    That seems so far
    So I say a litter prayer
    No my dream will take me there
    Where the skies are blue to see you
    once again my love
    Overseas from coast to coast
    Find a place I love the most
    Where the fields are green
    To see you once again
    To hold you in my arms
    To promise my love
    To tell you from my heart
    You are all I'm thinking of
    Reaching for a love
    That seems so far
    So I say a litter prayer
    No my dream will take me there
    Where the skies are blue to see you
    once again my love
    Overseas from coast to coast
    Find a place I love the most
    Where the fields are green
    To see you once again
    My love
    And hope my dream will take me there
    Where the skies are blue to see you
    once again my love
    Overseas from coast to coast
    Find a place I love the most
    Where the fields are green
    To see you once again
    My love
    【參考譯文】
    空蕩蕩的街 
    空蕩蕩的屋子 
    我的心有個缺口 
    一個人孤孤單單 
    房間彷佛漸漸變小
    我不懂,
    我不明白 
    過去共度的時光去了哪兒 
    我們一起歡唱的歌 
    喔!我的愛 
    對于遙不可及的愛情 
    我依然永無止境地追尋 
    因此我許下了小小的心愿 
    希望夢想能夠?qū)崿F(xiàn)在那湛藍的天空下 
    可以再見妳一面,我的愛浪跡天涯海角 
    尋覓心中的樂園 
    在那翠綠的大地上 
    可以再見妳一面,
    我的愛  
    我試著看書 
    我忙著工作 
    我和哥兒們開懷大笑 
    但我終究無法停止 
    對妳的思念
    我不懂,我不明白 
    過去共度的時光去了哪兒 
    我們一起歡唱的歌 
    喔!我的愛 
    對于遙不可及的愛情 
    我依然永無止境地追尋
    (副歌)
    將妳環(huán)在臂彎 
    對妳許下諾言,
    我的愛 
    向妳傾訴心底的話 
    妳是我的牽掛 
    對于遙不可及的愛情 
    我依然永無止境地追尋
    (副歌)
    An empty street
    寂靜的夜
    An empty house
    空蕩的街
    A hole inside my heart
    沒有你在身邊
    I’m all alone and the rooms are getting smaller
    心里面對你的思念一遍一遍
    I wonder how
    寂寞的心
    I wonder why
    疲倦的情
    I wonder where they are
    你我緣分已盡
    The days we had, the songs we sang together, Oh Yeah
    只是我還不敢面對我自己 Oh Yeah
    And oh my love
    我不相信
    I’m holding on forever
    這竟是你的決定
    Reaching for a love that seems so far
    傷心哭泣此時顯得無力
    So I say a little prayer
    眼睜睜看你遠去
    And hope my dreams will take me there
    我還是無能為力
    Where the skies are blue to see you once again, my love
    多么希望你能夠回心轉(zhuǎn)意 My Love
    Over seas from coast to coast
    我知道曾經(jīng)傷了你
    To find the place I love the most
    那也只是不經(jīng)意
    Where the fields are green to see you once again, my love
    難道愛情要這樣小心翼翼,my love
    I try to read
    我們曾經(jīng)
    I go to work
    曾經(jīng)約定
    I am laughing with my friends
    約定永不分離
    But I can’t stop to keep myself from thinking, Oh No
    美麗誓言從來都只是謊言,Oh No
    I wonder how
    手里的信
    I wonder why
    已成灰燼
    I wonder where they are
    還拿什么證明
    The days we had, the songs we sang together, Oh Yeah
    甜言蜜語已經(jīng)失去了意義, Oh Yeah
    And oh my love
    我們的愛
    I am holding on forever
    已經(jīng)漸漸不在
    Reaching for a love that seems so far
    為何我仍無法將你釋懷
    So I say a little prayer
    街燈依舊那么亮
    And hope my dreams will take me there
    映照在我的臉上
    Where the skies are blue to see you once again, my love
    多么希望你依舊還在那里,My Love
    Over seas from coast to coast
    我明白這不切實際
    To find the place I love the most
    但無法停止想你
    Where the fields are green to see you once again
    即使我們倆曾經(jīng)擁有的愛,(已不在)
    To hold you in my arms
    你那么絕情
    To promise you my love
    讓我傷了心
    To tell you from the heart
    一顆愛你的心
    You’re all I am thinking of
    依然還在等你
    I am reaching for a love that seems so far
    傷心哭泣此時顯得無力
    (So) So I say a little prayer
    眼睜睜看你遠去
    And hope my dreams will take me there
    我還是無能為力
    Where the skies are blue to see you once again, my love
    多么希望你能夠回心轉(zhuǎn)意 My Love
    Over seas from coast to coast
    我知道曾經(jīng)傷了你
    To find the place I love the most
    那也只是不經(jīng)意
    Where the fields are green to see you once again, my love
    難道愛情要這樣小心翼翼,my love
    To see you little prayer
    街燈依舊那么亮
    My sweet dream will take me there
    映照在我的臉上
    Where the skies are blue to see you once again
    多么希望你依舊還在那里,My Love
    Over seas from coast to coast
    我明白這不切實際
    To find the place I love the most
    但無法停止想你
    Where the fields are green to see you once again, my love
    即使我們倆曾經(jīng)擁有的愛,已不在