PETS二級閱讀理解題應(yīng)試指南[2]2

字號:

(2) 減少復(fù)視次數(shù),養(yǎng)成“預(yù)見”下文的習(xí)慣
    許多學(xué)生在閱讀時眼睛回視、停頓的次數(shù)過多,這樣嚴(yán)重影響了理解的連貫性,不利于對全篇文章中心問題的把握??朔@一不良習(xí)慣的辦法有:一要盡力抑制眼睛回視、停頓的次數(shù)和頭部輕微搖擺的動作,二要在閱讀過程中養(yǎng)成“預(yù)見”下文的習(xí)慣。研究視力的專家認(rèn)為,眼睛是大腦的延伸。讀者不是被動地用眼睛跟著文字的排列而運(yùn)動,而是主動地用眼睛搜尋信息,然后通過大腦進(jìn)行邏輯判斷、推理,從而大致“預(yù)見”下文。預(yù)見性越高,理解的連貫性就越強(qiáng),閱讀的速度和理解的能力也就越高。
    (3)培養(yǎng)科學(xué)地推測語義的能力,養(yǎng)成理解性閱讀的習(xí)慣
    在閱讀過程中我們難免會遇到一些不解的詞和一些深層含義與表層含義不一致的表達(dá),如何處理這些閱讀障礙直接關(guān)系到閱讀速度和理解的準(zhǔn)確程度。此時,化“不解”為“理解”的途徑大致有以下幾種:
    1) 首先,判斷某些生詞有沒有進(jìn)行精確猜測的必要。
    例如:We had little food with us, only a few biscuits and some chocolate.
    此句中,假設(shè)biscuits是生詞,那么我們無法準(zhǔn)確地說出它的意思是什么,但是我們能夠知道它與chocolate同屬于food這一義域,不再追究它的精確含義也不會影響對基本句意的理解。
    2) 根據(jù)詞性或構(gòu)詞法作出判斷。
    例如:He fished out an old book from the bag.
    此句中的fish一詞可能令人費解。如果分析一下句子成分,就不難看出它是表示一種動作的動詞,加上out的詞義,我們大體上能猜出fish out是“掏出”的意思。再如:
    Will you honour me with a visit?
    此句中的honour用作動詞,很容易猜出意為“使增光”,所以整個句子應(yīng)理解為“可否請您
    光臨?”
    3) 根據(jù)句子中的同義、反義、同等、同位關(guān)系作出判斷。
    例1 The boy works very hard, and his sister is also diligent.該句中的also使我們知道diligent應(yīng)與work hard同義。
    例2 Unlike his brother, who is truly a handsome man, John is quite homely. 該句中unlike是關(guān)鍵詞,它說明John與他們的兄弟情況相反。據(jù)此可知handsome與homely是反義詞,從而推斷出homely應(yīng)為“相貌平平”之意。
    例3 Not every car, bus, jeep or other kinds of vehicle can be made in the factory. 分析這一句子我們可以知道,“other kinds of vehicle”與car、bus、jeep同作主語,屬并列關(guān)系,故vehicle一詞應(yīng)與car、bus、jeep屬同一義域“地上交通工具”。
    例4 Pandas, tie bear like animal, live only in China. 這一句中的pandas與the bear like animal屬同位關(guān)系。據(jù)此可知panda是“一種像熊的動物”,根據(jù)句子謂語部分又知它“僅生長在中國”,所以panda,意為“大熊貓”。
    4) 根據(jù)文中對某一生詞的直接或間接解釋來弄清該詞的含義。
    例如:She had a lesion on her arm that would not stop bleeding一句中l(wèi)esion假定為生詞,我們則可根據(jù)后面修飾它的定語從句所提供的意思“血流不止”來推知lesion為“傷口”之意。
    5) 根據(jù)因果關(guān)系猜測詞義
    一定的原因?qū)е乱欢ǖ慕Y(jié)果,原因和結(jié)果之間自有邏輯上的聯(lián)系。因此,原因不清楚可以根據(jù)結(jié)果部分來推斷,結(jié)果部分語義不明則可根據(jù)原因部分來分析。
    例如:The noise was so faint that it was impossible to be sure what it was or even where it came from.
    句中結(jié)果部分說“無法確定這是什么聲音,甚至無法確定它來自哪兒”,而faint就是其原因,于是便可推知faint意為“微弱”。
    6) 依靠常識和經(jīng)驗來推測語義。
    例如:If you want our land to keep fertile, you must try to stop soil from being carried away by water or winds. When soil is taken away by flowing water or blowing winds, we call it soil erosion.