Rita walks by
Rita: Haven't you finished your report for the meeting this afternoon?
Troy: Of course. I just printed myself out this copy.
Rita: I'll take that. I just want to look over a few details to make sure you didn't screw anything up.
Troy: [Angry] You know, Rita, I have many years worth of training at this job.
Rita: What are you trying to say?
Troy: Well, I don't think I would, as you say, "screw anything up."
Rita: I'll be the one to decide on that, Troy.
(續(xù)上期,下期續(xù))
莉塔:你還沒(méi)弄完今天中午會(huì)議的報(bào)告嗎?
特洛伊:當(dāng)然弄完了。我剛剛幫自己印了一份拷貝。
莉塔:我要那份拷貝。我只是想要看看一些細(xì)節(jié),確認(rèn)你沒(méi)搞砸什么。
特洛伊:(生氣)你知道嗎,莉塔,這工作我可是有多年訓(xùn)練的。
莉塔:你這是想說(shuō)什么?
特洛伊:呃,我不認(rèn)為我會(huì)像你說(shuō)的那樣 ‘搞砸什么?!?BR> 莉塔:我才是決定你有沒(méi)有搞砸的人,特洛伊。
重點(diǎn)解說(shuō):
★ screw up 搞砸
★ worth (n.) 價(jià)值。worth可放在時(shí)間之后,更為強(qiáng)調(diào)那段時(shí)間的意義價(jià)值
Rita: Haven't you finished your report for the meeting this afternoon?
Troy: Of course. I just printed myself out this copy.
Rita: I'll take that. I just want to look over a few details to make sure you didn't screw anything up.
Troy: [Angry] You know, Rita, I have many years worth of training at this job.
Rita: What are you trying to say?
Troy: Well, I don't think I would, as you say, "screw anything up."
Rita: I'll be the one to decide on that, Troy.
(續(xù)上期,下期續(xù))
莉塔:你還沒(méi)弄完今天中午會(huì)議的報(bào)告嗎?
特洛伊:當(dāng)然弄完了。我剛剛幫自己印了一份拷貝。
莉塔:我要那份拷貝。我只是想要看看一些細(xì)節(jié),確認(rèn)你沒(méi)搞砸什么。
特洛伊:(生氣)你知道嗎,莉塔,這工作我可是有多年訓(xùn)練的。
莉塔:你這是想說(shuō)什么?
特洛伊:呃,我不認(rèn)為我會(huì)像你說(shuō)的那樣 ‘搞砸什么?!?BR> 莉塔:我才是決定你有沒(méi)有搞砸的人,特洛伊。
重點(diǎn)解說(shuō):
★ screw up 搞砸
★ worth (n.) 價(jià)值。worth可放在時(shí)間之后,更為強(qiáng)調(diào)那段時(shí)間的意義價(jià)值