In a taxi
Jenny: What is this TV used for?
Yuling:Oh, that's a KTV. Here, sing a song!
Jenny: [Driver gives her a microphone] He wants me to sing? I can't sing Chinese.
Yuling:[Laughs] He says he has English songs. “Hey Jude, don't be afraid.” Come on, sing.
Jenny: How can he drive and watch TV at the same time? Isn't that dangerous?
Yuling: Here's another song. “How much is that doggy in the window? Bark, bark.”
Jenny: My god. Listen to this noise. How can anybody stand it?
出租車內(nèi)
珍妮:這臺電視是做什么用的?
玉玲:喔,那是KTV。來唱首歌!
珍妮:(司機(jī)遞給她一個(gè)麥克風(fēng))他要我唱歌?我不會唱中文。
玉玲:(笑)他說他有英文歌?!负?,裘,不要害怕。」好啦,唱啰。
珍妮:他怎么可以同時(shí)開車又看電視?那不是很危險(xiǎn)嗎?
玉玲:這是另外一首歌。「櫥窗里的狗賣多少錢?汪、汪?!?BR> 珍妮:天啊。吵死了。誰能忍受啊?
重點(diǎn)解說:
★ microphone (n.) 麥克風(fēng)
★ stand (v.) 忍受
★ bark (v.) (狗、狐貍等)發(fā)出吠叫的聲音
Jenny: What is this TV used for?
Yuling:Oh, that's a KTV. Here, sing a song!
Jenny: [Driver gives her a microphone] He wants me to sing? I can't sing Chinese.
Yuling:[Laughs] He says he has English songs. “Hey Jude, don't be afraid.” Come on, sing.
Jenny: How can he drive and watch TV at the same time? Isn't that dangerous?
Yuling: Here's another song. “How much is that doggy in the window? Bark, bark.”
Jenny: My god. Listen to this noise. How can anybody stand it?
出租車內(nèi)
珍妮:這臺電視是做什么用的?
玉玲:喔,那是KTV。來唱首歌!
珍妮:(司機(jī)遞給她一個(gè)麥克風(fēng))他要我唱歌?我不會唱中文。
玉玲:(笑)他說他有英文歌?!负?,裘,不要害怕。」好啦,唱啰。
珍妮:他怎么可以同時(shí)開車又看電視?那不是很危險(xiǎn)嗎?
玉玲:這是另外一首歌。「櫥窗里的狗賣多少錢?汪、汪?!?BR> 珍妮:天啊。吵死了。誰能忍受啊?
重點(diǎn)解說:
★ microphone (n.) 麥克風(fēng)
★ stand (v.) 忍受
★ bark (v.) (狗、狐貍等)發(fā)出吠叫的聲音

