THE BOSS: Can you come here a minute please, Bob?
BOB: Yes, sir?
THE BOSS: Where's Pamela?
BOB: She's next door. She's in her office, sir.
THE BOSS: Can she type this letter for me? Ask her please.
BOB: Yes, sir. Can you type this letter for the boss please, Pamela?
PAMELA: Yes, of course I can.
BOB: Here you are.
PAMELA: Thank you, Bob. Bob!
BOB: Yes? What's the matter?
PAMELA: I can't type this letter. I can't read it! The boss's handwriting is terrible!
參考譯文
老 板:請(qǐng)你來一下好嗎?鮑勃?
鮑 勃: 什么事,先生?
老 板:帕梅拉在哪兒?
鮑 勃: 她在隔壁,在她的辦公室里,先生。
老 板:她能為我打一下這封信嗎?請(qǐng)問她。
鮑 勃: 好的,先生。請(qǐng)你把這封信給老板打一下可以嗎,帕梅拉?
帕梅拉:可以,當(dāng)然可以。
鮑 勃: 給你這信。
帕梅拉:謝謝你,鮑勃。鮑勃!
鮑 勃: 怎么了?怎么回事?
帕梅拉:我打不了這封信。我看不懂這封信,老板的書寫太糟糕了!
BOB: Yes, sir?
THE BOSS: Where's Pamela?
BOB: She's next door. She's in her office, sir.
THE BOSS: Can she type this letter for me? Ask her please.
BOB: Yes, sir. Can you type this letter for the boss please, Pamela?
PAMELA: Yes, of course I can.
BOB: Here you are.
PAMELA: Thank you, Bob. Bob!
BOB: Yes? What's the matter?
PAMELA: I can't type this letter. I can't read it! The boss's handwriting is terrible!
參考譯文
老 板:請(qǐng)你來一下好嗎?鮑勃?
鮑 勃: 什么事,先生?
老 板:帕梅拉在哪兒?
鮑 勃: 她在隔壁,在她的辦公室里,先生。
老 板:她能為我打一下這封信嗎?請(qǐng)問她。
鮑 勃: 好的,先生。請(qǐng)你把這封信給老板打一下可以嗎,帕梅拉?
帕梅拉:可以,當(dāng)然可以。
鮑 勃: 給你這信。
帕梅拉:謝謝你,鮑勃。鮑勃!
鮑 勃: 怎么了?怎么回事?
帕梅拉:我打不了這封信。我看不懂這封信,老板的書寫太糟糕了!

