由 wo, wohin, woher, soweit 帶起地點(diǎn)狀語從句,說明動(dòng)作發(fā)生的地點(diǎn)和方向。
句型:
Ich fand das Buch (dort), wo ich es nicht vermutet hatte.
____ ______________________________
|____________________|
例子:
表示靜態(tài)的:
Ich fand das Buch (dort), wo ich es nicht vermutet hatte.
我在我沒想到的地方找到了那本書。
Wo frueher Wueste war, (da) ist heute ein grosses Oelfeld.
早先的沙漠已變成今天的油田。
表示動(dòng)態(tài)的:
Wohin du fahren willst, werde ich auch in den Ferien fahren.
你上那哪去,我就到哪度假。
Er kommt (daher), woher wir gestern gekommen sind.
他從我們昨天來的地方來。
表示延伸的:
Soweit das Auge reichte, war alles ueberschwemmt.
一眼望去,都是洪水。
句型:
Ich fand das Buch (dort), wo ich es nicht vermutet hatte.
____ ______________________________
|____________________|
例子:
表示靜態(tài)的:
Ich fand das Buch (dort), wo ich es nicht vermutet hatte.
我在我沒想到的地方找到了那本書。
Wo frueher Wueste war, (da) ist heute ein grosses Oelfeld.
早先的沙漠已變成今天的油田。
表示動(dòng)態(tài)的:
Wohin du fahren willst, werde ich auch in den Ferien fahren.
你上那哪去,我就到哪度假。
Er kommt (daher), woher wir gestern gekommen sind.
他從我們昨天來的地方來。
表示延伸的:
Soweit das Auge reichte, war alles ueberschwemmt.
一眼望去,都是洪水。