Part I:單詞與短語
ask for trouble(動詞短語)自找麻煩;ring the doorbell 動詞結構)按門鈴;be fast asleep 呼呼大睡;ladder n.梯子;shed n.牲畜棚,工具棚;sarcastic adj.譏諷的,挖苦的;fall off (動詞短語)掉下;regret doing sth 后悔做了某事
Part II:語法學習
用在特定結構或特定動詞后面的ing形式(動名詞)
概念解釋:在某些特定結構中,動詞需要用ing形式;在某些特定的動詞后面,動詞也需要用ing形式;在介詞的后面,動詞必須用ing形式。
示例1:I’m busy doing my homework.
示例2:I had a very hard time fixing my car last night.
示例3:I couldn’t help laughing when he told the joke.
示例4:I saw him talking to someone in his office.
示例5:I won’t regret helping you.
示例6:Do you mind opening the door?
示例7:I really enjoy working together with you.
示例8:I sat down and began working with my paper.
示例9:Forgive my leaving without telling you.
示例10:I won’t give up trying.
Part III:綜合訓練
It must have been about two o’clock in the morning (1) I returned home. I tried to wake up my wife by (2 ring) the doorbell, (3) she was fast asleep, (4) I got a ladder (5) the shed (6) the garden, put it (7) the wall, (8) began (9 climb) (10) the bedroom window. I was almost there (11) a sarcastic voice below said, “I don’t think the windows need (12 clean) (13) this time (14) the night.” I looked down (15) nearly fell (16) the ladder (17) I saw a policeman. I immediately regretted (18 answer) in the way I did, (19) I said, “I enjoyed (20 clean) windows at night.” “So do I,” answered the policeman (21) the same tone. “Excuse my (22 interrupt) you. I hate (23) interrupt a man (24) he’s busy (25 work), (26) would you mind (27 come) with me to the station?” “Well, I’d prefer (28) stay here,” I shouted. “You see, I’ve forgotten my key.” Fortunately, the shouting woke up my wife (29) opened the window just (30) the policeman had started (31) climb towards me.
答案:
(1) when; (2) ringing; (3) but; (4) so; (5) from; (6) in; (7) against; (8) and; (9) climbing//to climb; (10) towards; (11) when; (12) cleaning; (13) at; (14) of; (15) and; (16) off; (17) when; (18) answering; (19) but; (20) cleaning; (21) in; (22) interrupting; (23) to; (24) when; (25) working; (26) but; (27) coming; (28) to; (29) who; (30) as//when//after; (31) to
Part IV:句子翻譯
1. 我回到家時一定得有凌晨兩點鐘了。我拼命按門鈴要把我妻子給叫醒,但她在呼呼大睡,所以我從花園的棚子里拿了把梯子,靠在墻上,開始爬向臥室的窗戶。
2. 我都快要爬上去了,這時聽到下面一個譏諷的聲音說道:“我不認為窗戶在夜里這個時間還需要擦吧。”我朝下一看,當看到是一名警察時差點從梯子上掉下去。我馬上就后悔自己那樣作答了,但我卻真的是這樣說的:“我喜歡夜里擦窗戶?!薄拔乙惨粯樱边@警察用同樣的語氣答道。不好意思打攪您了。我最討厭在一個人忙著工作的時候打攪他了,但能否請您跟我到警察局走一趟?
3.“噢,我情愿留在這里,”我喊叫道?!澳忝靼?,我忘了鑰匙了?!毙疫\的是,喊叫聲吵醒了我妻子,就在那警察已開始朝我爬來的時候她打開了窗戶。
答案:
1. It must have been about two in the morning when I returned home. I tried to wake up my wife by ringing the doorbell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window.
2. I was almost there when a sarcastic voice below said, “I don’t think the windows need cleaning at this time of the night.” I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman. I immediately regretted answering in the way I did, but I said, “I enjoyed cleaning windows at night.” “So do I,” answered the policeman in the same tone. “Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he’s busy working, but would you mind coming with me to the station?”
3. “Well, I’d prefer to stay here,” I shouted. “You see, I’ve forgotten my key.” Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.
Part V:聽力與口語訓練
短對話1:
Woman: I’m going to buy Susan a blue sweater for her birthday.
Man: Are you sure she’d like a blue one?
短對話2:
Woman: Mike said he was looking for a job in the bookstore.
Man: But then, when he had the chance to work there, he turned it down.
短對話3:
Man: You’re going to the play tonight, aren’t you?
Woman: I have too much work to do for tomorrow.
短對話4:
Man: I can’t believe I overslept! I’m lucky I come to the meeting just on time.
Woman: I can see you were in a hurry. You’re wearing your sweater inside out.
短對話5:
Man: You look great since you’ve been taking those exercise classes.
Woman: Thanks. I’ve never felt better in my life.
短對話6:
Man: We’re going to change our meeting from Monday to Tuesday.
Woman: It’s all the same to me.
短對話7:
Man: You only have water to serve your guests?
Woman: This isn’t just water. This is imported mineral water.
短對話8:
Man: I have invited my classmates home for coffee.
Woman: In this tiny place?
單詞與短語:
imported adj.進口的;mineral water 礦泉水;tiny adj.微小的
Part VI:快速閱讀
Letter 1:
Dear Sir or Madam,
I am at present living in a house which I rented(租)through your agency(中介)in October this year. I am sorry to inform(告知)you that the heating system(供暖系統(tǒng))in the house stopped working some time ago. This is very inconvenient(不方便的)as the weather is starting to get colder.
I phoned your agency and explained the problem one week ago. A Mr. Shi assured(向我保證)me that someone would come to fix(修理)it, but no one has ever come yet. I am puzzled(困惑)as to why you have failed to(沒能)pay attention to such an urgent(緊急的)matter(事情). I must remind(提醒)you that a fully(完全)operative(運作的)heating system is one of the terms(條款)of the lease(租約)of the house.
Therefore, I would very much appreciate(感激)it if you would send a technician(技師)to repair the system as soon as possible. He may call at any time during the day, as either my wife or I will be at home all this week.
Yours sincerely,
Kenny Gao
Letter 2:
Dear Mr. Simpson,
I’m writing to inquire about(問詢)a bag which I left behind(遺忘)at your hotel when I left New Zealand for China.
I stayed in your hotel on the 23rd and the 24th of October. I was in room 603. When I arrived home, I discovered that I had left one of my bags at the hotel. Could you please check(核對)your Lost and Found Department(失物招領部)and see if my bag is there?
The bag is a small, black leather(皮子) document case(文件包)with a narrow(窄的)strap(捆帶). Inside the bag, you will find several business cards(名片), a fountain pen(自來水筆), a small address book(地址本)and three copies of a business proposal(提案). Also, there is a silver(銀的)pocket(口袋,袖珍)calculator(計算器). These things are not very valuable(值錢的)in money terms(從錢的方面而論), but they carry(攜帶,擁有) a lot of personal value(意義,價值).
I would appreciate it very much if you could contact(聯(lián)系)me as soon as possible since I need the proposals for a presentation(宣講)this week. If you could send the bag to me by courier service(快件), I would be most grateful(感激的). I will arrange to pay for the service on delivery(寄送).
Thank you for your help.I look forward to hearing from you.
Yours sincerely,
Kenny Gao
ask for trouble(動詞短語)自找麻煩;ring the doorbell 動詞結構)按門鈴;be fast asleep 呼呼大睡;ladder n.梯子;shed n.牲畜棚,工具棚;sarcastic adj.譏諷的,挖苦的;fall off (動詞短語)掉下;regret doing sth 后悔做了某事
Part II:語法學習
用在特定結構或特定動詞后面的ing形式(動名詞)
概念解釋:在某些特定結構中,動詞需要用ing形式;在某些特定的動詞后面,動詞也需要用ing形式;在介詞的后面,動詞必須用ing形式。
示例1:I’m busy doing my homework.
示例2:I had a very hard time fixing my car last night.
示例3:I couldn’t help laughing when he told the joke.
示例4:I saw him talking to someone in his office.
示例5:I won’t regret helping you.
示例6:Do you mind opening the door?
示例7:I really enjoy working together with you.
示例8:I sat down and began working with my paper.
示例9:Forgive my leaving without telling you.
示例10:I won’t give up trying.
Part III:綜合訓練
It must have been about two o’clock in the morning (1) I returned home. I tried to wake up my wife by (2 ring) the doorbell, (3) she was fast asleep, (4) I got a ladder (5) the shed (6) the garden, put it (7) the wall, (8) began (9 climb) (10) the bedroom window. I was almost there (11) a sarcastic voice below said, “I don’t think the windows need (12 clean) (13) this time (14) the night.” I looked down (15) nearly fell (16) the ladder (17) I saw a policeman. I immediately regretted (18 answer) in the way I did, (19) I said, “I enjoyed (20 clean) windows at night.” “So do I,” answered the policeman (21) the same tone. “Excuse my (22 interrupt) you. I hate (23) interrupt a man (24) he’s busy (25 work), (26) would you mind (27 come) with me to the station?” “Well, I’d prefer (28) stay here,” I shouted. “You see, I’ve forgotten my key.” Fortunately, the shouting woke up my wife (29) opened the window just (30) the policeman had started (31) climb towards me.
答案:
(1) when; (2) ringing; (3) but; (4) so; (5) from; (6) in; (7) against; (8) and; (9) climbing//to climb; (10) towards; (11) when; (12) cleaning; (13) at; (14) of; (15) and; (16) off; (17) when; (18) answering; (19) but; (20) cleaning; (21) in; (22) interrupting; (23) to; (24) when; (25) working; (26) but; (27) coming; (28) to; (29) who; (30) as//when//after; (31) to
Part IV:句子翻譯
1. 我回到家時一定得有凌晨兩點鐘了。我拼命按門鈴要把我妻子給叫醒,但她在呼呼大睡,所以我從花園的棚子里拿了把梯子,靠在墻上,開始爬向臥室的窗戶。
2. 我都快要爬上去了,這時聽到下面一個譏諷的聲音說道:“我不認為窗戶在夜里這個時間還需要擦吧。”我朝下一看,當看到是一名警察時差點從梯子上掉下去。我馬上就后悔自己那樣作答了,但我卻真的是這樣說的:“我喜歡夜里擦窗戶?!薄拔乙惨粯樱边@警察用同樣的語氣答道。不好意思打攪您了。我最討厭在一個人忙著工作的時候打攪他了,但能否請您跟我到警察局走一趟?
3.“噢,我情愿留在這里,”我喊叫道?!澳忝靼?,我忘了鑰匙了?!毙疫\的是,喊叫聲吵醒了我妻子,就在那警察已開始朝我爬來的時候她打開了窗戶。
答案:
1. It must have been about two in the morning when I returned home. I tried to wake up my wife by ringing the doorbell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window.
2. I was almost there when a sarcastic voice below said, “I don’t think the windows need cleaning at this time of the night.” I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman. I immediately regretted answering in the way I did, but I said, “I enjoyed cleaning windows at night.” “So do I,” answered the policeman in the same tone. “Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he’s busy working, but would you mind coming with me to the station?”
3. “Well, I’d prefer to stay here,” I shouted. “You see, I’ve forgotten my key.” Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.
Part V:聽力與口語訓練
短對話1:
Woman: I’m going to buy Susan a blue sweater for her birthday.
Man: Are you sure she’d like a blue one?
短對話2:
Woman: Mike said he was looking for a job in the bookstore.
Man: But then, when he had the chance to work there, he turned it down.
短對話3:
Man: You’re going to the play tonight, aren’t you?
Woman: I have too much work to do for tomorrow.
短對話4:
Man: I can’t believe I overslept! I’m lucky I come to the meeting just on time.
Woman: I can see you were in a hurry. You’re wearing your sweater inside out.
短對話5:
Man: You look great since you’ve been taking those exercise classes.
Woman: Thanks. I’ve never felt better in my life.
短對話6:
Man: We’re going to change our meeting from Monday to Tuesday.
Woman: It’s all the same to me.
短對話7:
Man: You only have water to serve your guests?
Woman: This isn’t just water. This is imported mineral water.
短對話8:
Man: I have invited my classmates home for coffee.
Woman: In this tiny place?
單詞與短語:
imported adj.進口的;mineral water 礦泉水;tiny adj.微小的
Part VI:快速閱讀
Letter 1:
Dear Sir or Madam,
I am at present living in a house which I rented(租)through your agency(中介)in October this year. I am sorry to inform(告知)you that the heating system(供暖系統(tǒng))in the house stopped working some time ago. This is very inconvenient(不方便的)as the weather is starting to get colder.
I phoned your agency and explained the problem one week ago. A Mr. Shi assured(向我保證)me that someone would come to fix(修理)it, but no one has ever come yet. I am puzzled(困惑)as to why you have failed to(沒能)pay attention to such an urgent(緊急的)matter(事情). I must remind(提醒)you that a fully(完全)operative(運作的)heating system is one of the terms(條款)of the lease(租約)of the house.
Therefore, I would very much appreciate(感激)it if you would send a technician(技師)to repair the system as soon as possible. He may call at any time during the day, as either my wife or I will be at home all this week.
Yours sincerely,
Kenny Gao
Letter 2:
Dear Mr. Simpson,
I’m writing to inquire about(問詢)a bag which I left behind(遺忘)at your hotel when I left New Zealand for China.
I stayed in your hotel on the 23rd and the 24th of October. I was in room 603. When I arrived home, I discovered that I had left one of my bags at the hotel. Could you please check(核對)your Lost and Found Department(失物招領部)and see if my bag is there?
The bag is a small, black leather(皮子) document case(文件包)with a narrow(窄的)strap(捆帶). Inside the bag, you will find several business cards(名片), a fountain pen(自來水筆), a small address book(地址本)and three copies of a business proposal(提案). Also, there is a silver(銀的)pocket(口袋,袖珍)calculator(計算器). These things are not very valuable(值錢的)in money terms(從錢的方面而論), but they carry(攜帶,擁有) a lot of personal value(意義,價值).
I would appreciate it very much if you could contact(聯(lián)系)me as soon as possible since I need the proposals for a presentation(宣講)this week. If you could send the bag to me by courier service(快件), I would be most grateful(感激的). I will arrange to pay for the service on delivery(寄送).
Thank you for your help.I look forward to hearing from you.
Yours sincerely,
Kenny Gao

