每天學(xué)習(xí)一個(gè)詞語的話,日日積累便會(huì)成為一個(gè)龐大的體系存在我們的腦子里面了。
最近關(guān)于柑蛆的傳言很多,大家也許都談蟲色變了,我們今天說的,是漂亮的蟲子哦。
我知道有一個(gè)關(guān)于“蝴蝶”的俗語,這個(gè)俗語是這么說的: To have butterflies in one’s stomach.很多蝴蝶都很漂亮但是他們在美國一個(gè)俗語里出現(xiàn)的時(shí)候就不見得漂亮了。大家知道這個(gè)俗語是什么意思嗎?YouTheme
To have butterflies in one’s stomach,從字面上來解釋就是,一個(gè)人的胃里有蝴蝶??墒?,這個(gè)說法的真正意思是一種持續(xù)不斷的恐懼、緊張或憂慮的心情,和中文里說的“心里感到七上八下”很相似。說到這里,就想起一部經(jīng)典影片《沉默的羔羊》,上圖就是這部影片的海報(bào),雖然我看到有說法是蝴蝶象征女人的破蛹成蝶,不過應(yīng)該和這個(gè)俗語也有點(diǎn)關(guān)系吧。
最近關(guān)于柑蛆的傳言很多,大家也許都談蟲色變了,我們今天說的,是漂亮的蟲子哦。
我知道有一個(gè)關(guān)于“蝴蝶”的俗語,這個(gè)俗語是這么說的: To have butterflies in one’s stomach.很多蝴蝶都很漂亮但是他們在美國一個(gè)俗語里出現(xiàn)的時(shí)候就不見得漂亮了。大家知道這個(gè)俗語是什么意思嗎?YouTheme
To have butterflies in one’s stomach,從字面上來解釋就是,一個(gè)人的胃里有蝴蝶??墒?,這個(gè)說法的真正意思是一種持續(xù)不斷的恐懼、緊張或憂慮的心情,和中文里說的“心里感到七上八下”很相似。說到這里,就想起一部經(jīng)典影片《沉默的羔羊》,上圖就是這部影片的海報(bào),雖然我看到有說法是蝴蝶象征女人的破蛹成蝶,不過應(yīng)該和這個(gè)俗語也有點(diǎn)關(guān)系吧。