A few hours later; at Pearl Harbor
Jun: Hawaii is nothing like Utah. Are you sure this is the same country?
Lisa: Hawaii is really unique. Last state in the union. The only island state. No racial majority.
Jun: No majority? Everyone here looks Asian to me.
Lisa: Some of those are native Hawaiians. Some are Japanese, Filipino, Chinese, Fijian, Tongan. Twenty-four percent is white, but really, everyone's just all mixed up here.
Jun: I guess you fit right in here, being half Japanese and half white.
Lisa: There's even a Hawaiian word for that! I'm a hapa.
(續(xù)上期)
PETS口語(yǔ)對(duì)語(yǔ)練習(xí)匯總
小君:夏威夷跟猶他州完全不同。你確定這是在同一個(gè)國(guó)家嗎?
莉莎:夏威夷的確很獨(dú)特。是美國(guó)的最后一州。也是的州島。沒(méi)有多數(shù)民族。
小君:沒(méi)有多數(shù)民族?這里的每個(gè)人在我看來(lái)都像亞洲人。
莉莎:他們有些是夏威夷原住民。有些是日本人、菲律賓人、中國(guó)人、斐濟(jì)人、東加人。百分二十四是白人,但 事實(shí)上,這里每個(gè)人都是混血兒。
小君:我想你很適合這里,你是一半日本人,一半白人。
莉莎:甚至還有一個(gè)夏威夷字用來(lái)指這種混血兒。我是一個(gè)‘哈帕’。
重點(diǎn)解說(shuō)
★ union (n.) 美國(guó)
★ state (n.) (美國(guó)的)州
★ racial (a.) 種族的
★ majority (n.) 多數(shù)
★ native (a.) 本地生的
Jun: Hawaii is nothing like Utah. Are you sure this is the same country?
Lisa: Hawaii is really unique. Last state in the union. The only island state. No racial majority.
Jun: No majority? Everyone here looks Asian to me.
Lisa: Some of those are native Hawaiians. Some are Japanese, Filipino, Chinese, Fijian, Tongan. Twenty-four percent is white, but really, everyone's just all mixed up here.
Jun: I guess you fit right in here, being half Japanese and half white.
Lisa: There's even a Hawaiian word for that! I'm a hapa.
(續(xù)上期)
PETS口語(yǔ)對(duì)語(yǔ)練習(xí)匯總
小君:夏威夷跟猶他州完全不同。你確定這是在同一個(gè)國(guó)家嗎?
莉莎:夏威夷的確很獨(dú)特。是美國(guó)的最后一州。也是的州島。沒(méi)有多數(shù)民族。
小君:沒(méi)有多數(shù)民族?這里的每個(gè)人在我看來(lái)都像亞洲人。
莉莎:他們有些是夏威夷原住民。有些是日本人、菲律賓人、中國(guó)人、斐濟(jì)人、東加人。百分二十四是白人,但 事實(shí)上,這里每個(gè)人都是混血兒。
小君:我想你很適合這里,你是一半日本人,一半白人。
莉莎:甚至還有一個(gè)夏威夷字用來(lái)指這種混血兒。我是一個(gè)‘哈帕’。
重點(diǎn)解說(shuō)
★ union (n.) 美國(guó)
★ state (n.) (美國(guó)的)州
★ racial (a.) 種族的
★ majority (n.) 多數(shù)
★ native (a.) 本地生的