Terry: But there haven't been any attacks, right?
Lisa: No, not yet at least. But some things have changed. Our airports are certainly a little more careful.
Terry: That's good. The whole world has changed a lot in the last few years.
Lisa: That's for sure. I almost went to Spain in March for a holiday, but then there were train bombings!
Terry: What a tragedy that was. I sure hope there's an end in sight to this horrible problem.
(續(xù)上期)
PETS口語(yǔ)對(duì)語(yǔ)練習(xí)匯總
泰瑞:但到目前為止還沒發(fā)生任何攻擊吧?
莉莎:沒有,至少還沒有。但有些情況已經(jīng)改變了。我們的機(jī)場(chǎng)的確比較小心了。
泰瑞:那很好。過(guò)去幾年來(lái)全球都發(fā)生許多變化。
莉莎:的確。我三月差點(diǎn)去西班牙參加一個(gè)節(jié)日,結(jié)果那邊就發(fā)生火車爆炸!
泰瑞:那真是一場(chǎng)悲劇。真希望不久之后這個(gè)駭人的問(wèn)題能夠結(jié)束。
重點(diǎn)解說(shuō)
★ That's for sure. 的確沒錯(cuò)。
★ tragedy (n.) 悲劇
★ attack (n.) 攻擊
★ bombing (n.) 爆炸
★ in sight 視力所及之處,在此指‘可見的將來(lái)’,也就是‘不久之后’
Lisa: No, not yet at least. But some things have changed. Our airports are certainly a little more careful.
Terry: That's good. The whole world has changed a lot in the last few years.
Lisa: That's for sure. I almost went to Spain in March for a holiday, but then there were train bombings!
Terry: What a tragedy that was. I sure hope there's an end in sight to this horrible problem.
(續(xù)上期)
PETS口語(yǔ)對(duì)語(yǔ)練習(xí)匯總
泰瑞:但到目前為止還沒發(fā)生任何攻擊吧?
莉莎:沒有,至少還沒有。但有些情況已經(jīng)改變了。我們的機(jī)場(chǎng)的確比較小心了。
泰瑞:那很好。過(guò)去幾年來(lái)全球都發(fā)生許多變化。
莉莎:的確。我三月差點(diǎn)去西班牙參加一個(gè)節(jié)日,結(jié)果那邊就發(fā)生火車爆炸!
泰瑞:那真是一場(chǎng)悲劇。真希望不久之后這個(gè)駭人的問(wèn)題能夠結(jié)束。
重點(diǎn)解說(shuō)
★ That's for sure. 的確沒錯(cuò)。
★ tragedy (n.) 悲劇
★ attack (n.) 攻擊
★ bombing (n.) 爆炸
★ in sight 視力所及之處,在此指‘可見的將來(lái)’,也就是‘不久之后’