Seth goes to talk with Howard
Seth: Howard, you should listen to mom and dad!
Howard: What do little kids know about parents?
Seth: Well, mom buys me toys when I listen to her.
Howard: So what? I'm getting too old for toys anyway.
Seth: And I can stay up later on the weekends. It's so fun!
Howard: Oh, yeah. How late can you stay up?
Seth: Sometimes mom lets me stay up until I fall asleep on the sofa!
Howard: Really?
(續(xù)上期,下期續(xù))
PETS口語(yǔ)對(duì)語(yǔ)練習(xí)匯總
賽司去跟霍華說(shuō)話
賽司:霍華,你應(yīng)該聽(tīng)爸媽的話!
霍華:小孩子哪會(huì)了解爸媽?
賽司:嗯,我聽(tīng)媽媽的話,她就買玩具給我。
霍華:所以咧?反正我已經(jīng)大到不玩玩具了。
賽司:而且我周末可以比較晚睡。那樣好好玩!
霍華:是喔。你可以多晚睡?
賽司:媽媽有時(shí)候讓我熬到在沙發(fā)上睡著!
霍華:真的嗎?
重點(diǎn)解說(shuō)
★ fall asleep 睡著
Seth: Howard, you should listen to mom and dad!
Howard: What do little kids know about parents?
Seth: Well, mom buys me toys when I listen to her.
Howard: So what? I'm getting too old for toys anyway.
Seth: And I can stay up later on the weekends. It's so fun!
Howard: Oh, yeah. How late can you stay up?
Seth: Sometimes mom lets me stay up until I fall asleep on the sofa!
Howard: Really?
(續(xù)上期,下期續(xù))
PETS口語(yǔ)對(duì)語(yǔ)練習(xí)匯總
賽司去跟霍華說(shuō)話
賽司:霍華,你應(yīng)該聽(tīng)爸媽的話!
霍華:小孩子哪會(huì)了解爸媽?
賽司:嗯,我聽(tīng)媽媽的話,她就買玩具給我。
霍華:所以咧?反正我已經(jīng)大到不玩玩具了。
賽司:而且我周末可以比較晚睡。那樣好好玩!
霍華:是喔。你可以多晚睡?
賽司:媽媽有時(shí)候讓我熬到在沙發(fā)上睡著!
霍華:真的嗎?
重點(diǎn)解說(shuō)
★ fall asleep 睡著