Yi-jun is packing
Yi-jun: Man, I don't know how I got so much stuff.
Holly:Oh, Yi-jun, I don't want you to leave!
Yi-jun: Hey, I'm just going back to Taiwan. We'll still be in touch.
Holly:I know, but we've been through so much together.
Yi-jun: That's true. Cath and Rich's wedding, Taylor's almost-funeral, ...
Holly:...a baby shower, a reunion, all sorts of parties...
Yi-jun: ...and loads of holidays.
PETS口語對(duì)語練習(xí)匯總
怡君在打包
怡君:媽呀,真不知道我怎么會(huì)有這么多東西。
荷莉:喔,怡君,我不希望你離開!
怡君:嘿,我只是要回臺(tái)灣而已。我們還是會(huì)保持聯(lián)絡(luò)的。
荷莉:我知道,但是我們一起經(jīng)歷過那么多事。
怡君:的確??ㄎ骱屠锲娴幕槎Y、泰勒的準(zhǔn)喪禮、……
荷莉:……新生兒送禮會(huì)、同學(xué)會(huì)、各式各樣的派對(duì)……
怡君:……還有一堆的節(jié)日。
重點(diǎn)解說
★ pack (v.) 整理行李。packed則是 ‘擁擠的’
★ wedding (n.) 結(jié)婚典禮
★ funeral (n.) 喪禮。之前Holly原本以為參加的是好友Taylor的喪禮,最后卻發(fā)現(xiàn)搞錯(cuò)對(duì)象,所以她就用almost-funeral這個(gè)字,表示那讓她搞錯(cuò)的‘準(zhǔn)喪禮’
★ baby shower 新生兒送禮會(huì)
★ reunion (n.) 同學(xué)會(huì),重聚聯(lián)歡會(huì)
★ sort (n.) 種類,類型
★ loads of 許多,大量
Yi-jun: Man, I don't know how I got so much stuff.
Holly:Oh, Yi-jun, I don't want you to leave!
Yi-jun: Hey, I'm just going back to Taiwan. We'll still be in touch.
Holly:I know, but we've been through so much together.
Yi-jun: That's true. Cath and Rich's wedding, Taylor's almost-funeral, ...
Holly:...a baby shower, a reunion, all sorts of parties...
Yi-jun: ...and loads of holidays.
PETS口語對(duì)語練習(xí)匯總
怡君在打包
怡君:媽呀,真不知道我怎么會(huì)有這么多東西。
荷莉:喔,怡君,我不希望你離開!
怡君:嘿,我只是要回臺(tái)灣而已。我們還是會(huì)保持聯(lián)絡(luò)的。
荷莉:我知道,但是我們一起經(jīng)歷過那么多事。
怡君:的確??ㄎ骱屠锲娴幕槎Y、泰勒的準(zhǔn)喪禮、……
荷莉:……新生兒送禮會(huì)、同學(xué)會(huì)、各式各樣的派對(duì)……
怡君:……還有一堆的節(jié)日。
重點(diǎn)解說
★ pack (v.) 整理行李。packed則是 ‘擁擠的’
★ wedding (n.) 結(jié)婚典禮
★ funeral (n.) 喪禮。之前Holly原本以為參加的是好友Taylor的喪禮,最后卻發(fā)現(xiàn)搞錯(cuò)對(duì)象,所以她就用almost-funeral這個(gè)字,表示那讓她搞錯(cuò)的‘準(zhǔn)喪禮’
★ baby shower 新生兒送禮會(huì)
★ reunion (n.) 同學(xué)會(huì),重聚聯(lián)歡會(huì)
★ sort (n.) 種類,類型
★ loads of 許多,大量