【內(nèi) 容】:
洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時(shí)無。
【注 釋】:
1、舅姑:公婆。
【評(píng) 析】:
全詩以“入時(shí)無”三字為靈魂。新娘打扮得入不入時(shí),能否討得公婆歡心,先問問新郎,如此精心設(shè)問寓意自明,令人驚嘆。
洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時(shí)無。
【注 釋】:
1、舅姑:公婆。
【評(píng) 析】:
全詩以“入時(shí)無”三字為靈魂。新娘打扮得入不入時(shí),能否討得公婆歡心,先問問新郎,如此精心設(shè)問寓意自明,令人驚嘆。

