導(dǎo)游常用工具詩(shī)詞歌賦:列女操

字號(hào):

【內(nèi) 容】:
    《列女操》
    作者:孟郊
    梧桐相待老,鴛鴦會(huì)雙死。
    貞婦貴殉夫,舍生亦如此。
    波瀾誓不起,妾心井中水。
    【注 釋】:
    1、梧桐:傳說(shuō)梧為雄樹(shù),桐為雌樹(shù),其實(shí)梧桐樹(shù)是雌雄同株。
    2、殉:以死相從。
    【評(píng) 析】:
    這是一首頌揚(yáng)貞婦烈女的詩(shī)。以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時(shí)以古井水作比,稱頌婦女的守節(jié)不嫁。此詩(shī)內(nèi)容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達(dá)詩(shī)人堅(jiān)守節(jié)操,不肯與權(quán)貴同流合污之品行。然而,就全詩(shī)看,從題目到內(nèi)容的全部,都是為了明確的主題的。就詩(shī)論詩(shī),不能節(jié)外生枝,因此,不能不說(shuō)它是維護(hù)封建禮教道德的,是屬于封建糟粕的,應(yīng)予批判。