導游常用工具詩詞歌賦:白雪歌送武判官歸京

字號:

【內(nèi) 容】:
    北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。
    忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
    散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
    將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著。
    瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
    中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
    紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
    輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
    山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
    【名言名句】:
    忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
    【注 釋】:
    1、白草:西域牧草名,秋天變白色。
    2、胡天:指西域的氣候。
    3、轅門:古代軍營前以兩車之轅相向交接,成一半圓形門,后遂稱營門為轅門。 【評 析】: 這是詠邊地雪景,寄寓送別之情的詩作,全詩句句詠雪,勾出天山奇寒。開篇先寫野外雪景,把邊地冬景比作是南國春景,可謂妙手回春。再從帳外寫到帳內(nèi),通過人的感受,寫天之奇寒。然后再移境帳外,勾畫壯麗的塞外雪景,安排了送別的特定環(huán)境。最后寫送出軍門,正是黃昏大雪紛飛之時,大雪封山,山回路轉,不見蹤影,隱含離情別意。全詩連用四個“雪”字,寫出別前,餞別,臨別,別后四個不同畫面的雪景,景致多樣,色彩絢麗,十分動人?!昂鋈缫灰勾猴L來,千樹萬樹梨花開”,意境清新誘人,讀之無不叫絕。