賞析英語(yǔ)的對(duì)稱(chēng)美一

字號(hào):

"生活中并不缺少美,而是缺少發(fā)現(xiàn)美的眼睛。"英語(yǔ)的語(yǔ)言也是如此。英語(yǔ)的美表現(xiàn)在諸多方面,這里我們主要談?wù)動(dòng)⒄Z(yǔ)習(xí)語(yǔ)構(gòu)成的對(duì)稱(chēng)美。
    一、成語(yǔ)的對(duì)稱(chēng)美:
    表現(xiàn)為成語(yǔ)排列形式上的對(duì)稱(chēng)美,可分為相同詞的對(duì)稱(chēng)、同詞性的對(duì)稱(chēng)、反義詞的對(duì)稱(chēng)、同類(lèi)詞的對(duì)稱(chēng)等幾種情況。
    1、相同詞的對(duì)稱(chēng)。
    以介詞、連詞或動(dòng)詞為"對(duì)稱(chēng)軸"對(duì)稱(chēng),從視覺(jué)上就能給人以美的享受,令人愉悅;讀起來(lái)瑯瑯上口,頗具韻味;意義簡(jiǎn)潔明了,形象生動(dòng)。其中有關(guān)體態(tài)語(yǔ)言的一些對(duì)稱(chēng)成語(yǔ),確實(shí)能讓人領(lǐng)會(huì)到對(duì)稱(chēng)美在英語(yǔ)中的體現(xiàn)。例如:
    head to head 交頭接耳
    shoulder to shoulder 并肩
    on and on 繼續(xù)
    word for word 逐詞地
    out and out 十足的
    inch by inch 一點(diǎn)一點(diǎn)地
    like for like 以牙還牙
    like attracts like 物以類(lèi)聚
    wheels within wheels 復(fù)雜的結(jié)構(gòu)
    diamond cut diamond 棋逢對(duì)手
    1 2 3
    2. 同詞性的對(duì)稱(chēng)。
    以連詞and 為"對(duì)稱(chēng)軸"的非完全對(duì)稱(chēng),以形容詞性詞組居多。通過(guò)兩個(gè)或多個(gè)形容詞的重疊來(lái)強(qiáng)化形容詞的特征。例如:
    one and only 獨(dú)一無(wú)二
    down and out 窮困潦倒
    free and easy 隨和
    hard and fast 不能改變的
    open and above board 光明磊落
    simple and easy 簡(jiǎn)易明了
    cheer and bright 清楚明了
    bright and early 一大早
    pure and simple 十足
    3. 反義詞的對(duì)稱(chēng)。
    一對(duì)反義詞以連詞and或or為"對(duì)稱(chēng)軸",可以是名詞的對(duì)稱(chēng),也可以是副詞或動(dòng)詞的對(duì)稱(chēng)。如有個(gè)活動(dòng)不論刮風(fēng)下雨都要照常進(jìn)行,在漢語(yǔ)中叫"風(fēng)雨無(wú)阻",在英語(yǔ)中為rain or shine ,二者可謂有異曲同工之妙。例如:
    up and down 往返
    to and fro 來(lái)來(lái)回回
    back and forth 前前后后
    far and forth 到處,遠(yuǎn)處
    far and near 注意事項(xiàng)
    sooner or less 高低貴賤
    young and old 老老少少
    day and night 日日夜夜
    1 2 3
    4. 同類(lèi)詞的對(duì)稱(chēng)。
    同類(lèi)別或相關(guān)的一對(duì)名詞以為and"對(duì)稱(chēng)軸",表示同一概念,有的為本義,有的是寓義。比方說(shuō)美國(guó)人吃水果時(shí)喜歡把水果切成塊,然后加上一點(diǎn)奶油一起吃,所以在英語(yǔ)中peaches and cream 就意味著完美無(wú)缺。例如:
    flesh and blood 血肉
    hand and foot 手腳一起
    heart and soul 全心全意
    tooth and nail 竭盡全力
    smoke and mirrors 用虛假消息騙人
    scissors and paste 拼湊成的文章,剪貼
    peaches and cream 完美無(wú)缺
    rank and fashion 上流社會(huì)
    來(lái)源:滬江英語(yǔ)