禮貌(Politeness)
During the English lesson a teacher asked her class if the
sentence " The horse and the cow is in the field " was correct .
Most of the children thought it all right as it stood , but one
little boy found fault with it .
" Now , children ," said the teacher , " listen to Tommy . Why is it wrong, Tommy , to say : the horse and the cow is in the
field ?"
" Please , teacher , " replied Tommy , " the lady should be mentioned first ."
禮貌
上英語(yǔ)課時(shí),老師問(wèn)班上的學(xué)生“ The horse and the cow is in the field .”這個(gè)句子是否正確。大多數(shù)孩子們認(rèn)為像這樣的句子是對(duì)的,但是有個(gè)小男孩挑出了句子的毛病。
“好了,孩子們,” 老師說(shuō),“注意聽(tīng)湯米的發(fā)言。湯米,為什么說(shuō)The horse and the cow is in the field .是錯(cuò)誤的呢?”
“老師,請(qǐng)聽(tīng)我說(shuō),”湯米回答,“女性應(yīng)該居先?!?BR>
During the English lesson a teacher asked her class if the
sentence " The horse and the cow is in the field " was correct .
Most of the children thought it all right as it stood , but one
little boy found fault with it .
" Now , children ," said the teacher , " listen to Tommy . Why is it wrong, Tommy , to say : the horse and the cow is in the
field ?"
" Please , teacher , " replied Tommy , " the lady should be mentioned first ."
禮貌
上英語(yǔ)課時(shí),老師問(wèn)班上的學(xué)生“ The horse and the cow is in the field .”這個(gè)句子是否正確。大多數(shù)孩子們認(rèn)為像這樣的句子是對(duì)的,但是有個(gè)小男孩挑出了句子的毛病。
“好了,孩子們,” 老師說(shuō),“注意聽(tīng)湯米的發(fā)言。湯米,為什么說(shuō)The horse and the cow is in the field .是錯(cuò)誤的呢?”
“老師,請(qǐng)聽(tīng)我說(shuō),”湯米回答,“女性應(yīng)該居先?!?BR>