1.Enormous,immense, huge, gigantic, colossal, tremendous, vast
【辨析】enormous暗示大的超出了一般的尺寸enormous expenses巨額費(fèi)用;
immense指無(wú)法測(cè)量的大an immense crowd of people人山人海;
huge是尺寸或容量的巨大a huge wave巨浪
gigantic指尺寸的大a gigantic redwood tree巨杉;
2.Intrinsic,inherent, innate
【辨析】 inherent 表示作為某事的基礎(chǔ)或包含于某物的固有特性;
innate指與生俱來(lái)的,深深印入事物內(nèi)部的東西,如某種才能;
intrinsic指事物保持自身特點(diǎn)的起碼要素和基本成分。
3. excess,surplus
Excess意為“過分”、“過量”、“過?!保饕赋^正常的數(shù)值,常常帶有貶義。
Surplus意為“剩余”、“過?!?,指超過所需要的剩余部分法,多作中性或褒義詞。
4.Fortune,doom,fate,destiny
Fortune指影響一個(gè)人前途的“運(yùn)氣”、“時(shí)運(yùn)”、“命運(yùn)”。前面不加冠詞時(shí)指“好運(yùn)”。
Doom往往指最終的、通常是毀滅性的、無(wú)法抗拒的 “厄運(yùn)”、“劫數(shù)”。
fate 通用詞??芍敢粋€(gè)人的 命運(yùn)本身,有時(shí)可以與destiny互換。但該詞多指不好懂得運(yùn)氣,或被認(rèn)為能主宰命運(yùn)的、無(wú)法抗拒的力量,無(wú)法控制或改變的事情。
destiny強(qiáng)調(diào)預(yù)先注定的“命運(yùn)”、“天命”,有時(shí)暗示未來(lái)可能充滿希望。
5.Interpretation,explanation,illustration, specification
Interpretation強(qiáng)調(diào)解釋者的思考過程和對(duì)事物的理解。
explanation主要指通過語(yǔ)言對(duì)別人不知道或不完全理解的事物或事實(shí)所進(jìn)行的解釋、說(shuō)明。一般不涉及解釋者的主觀判斷和看法。
Illustration—指的是舉例說(shuō)明、圖解等手段。
Specification—尤指對(duì)事物、事件的“詳細(xì)說(shuō)明”或“明確陳述”,強(qiáng)調(diào)對(duì)細(xì)節(jié)的描述。
【辨析】enormous暗示大的超出了一般的尺寸enormous expenses巨額費(fèi)用;
immense指無(wú)法測(cè)量的大an immense crowd of people人山人海;
huge是尺寸或容量的巨大a huge wave巨浪
gigantic指尺寸的大a gigantic redwood tree巨杉;
2.Intrinsic,inherent, innate
【辨析】 inherent 表示作為某事的基礎(chǔ)或包含于某物的固有特性;
innate指與生俱來(lái)的,深深印入事物內(nèi)部的東西,如某種才能;
intrinsic指事物保持自身特點(diǎn)的起碼要素和基本成分。
3. excess,surplus
Excess意為“過分”、“過量”、“過?!保饕赋^正常的數(shù)值,常常帶有貶義。
Surplus意為“剩余”、“過?!?,指超過所需要的剩余部分法,多作中性或褒義詞。
4.Fortune,doom,fate,destiny
Fortune指影響一個(gè)人前途的“運(yùn)氣”、“時(shí)運(yùn)”、“命運(yùn)”。前面不加冠詞時(shí)指“好運(yùn)”。
Doom往往指最終的、通常是毀滅性的、無(wú)法抗拒的 “厄運(yùn)”、“劫數(shù)”。
fate 通用詞??芍敢粋€(gè)人的 命運(yùn)本身,有時(shí)可以與destiny互換。但該詞多指不好懂得運(yùn)氣,或被認(rèn)為能主宰命運(yùn)的、無(wú)法抗拒的力量,無(wú)法控制或改變的事情。
destiny強(qiáng)調(diào)預(yù)先注定的“命運(yùn)”、“天命”,有時(shí)暗示未來(lái)可能充滿希望。
5.Interpretation,explanation,illustration, specification
Interpretation強(qiáng)調(diào)解釋者的思考過程和對(duì)事物的理解。
explanation主要指通過語(yǔ)言對(duì)別人不知道或不完全理解的事物或事實(shí)所進(jìn)行的解釋、說(shuō)明。一般不涉及解釋者的主觀判斷和看法。
Illustration—指的是舉例說(shuō)明、圖解等手段。
Specification—尤指對(duì)事物、事件的“詳細(xì)說(shuō)明”或“明確陳述”,強(qiáng)調(diào)對(duì)細(xì)節(jié)的描述。