2009年商務(wù)英語考試之雷人商務(wù)書信范例4

字號:

我們期待您的盡快回復(fù)。
    Unit 7
    【提供所需的樣品】
    We are glad to send you samples of our goods you inquired.
    我們很高興能寄給您一些您所要求的樣品。
    原文范例
    Dear Sirs,
    Thank you very much for your letter dated of December 20 about computers. We are glad to send you two samples of our goods you inquired. And the quotation is as follow:
    (1) Notebook: US$2,000 each, CIF New York City.
    (2) PC: US$1,800 each, CIF New York City
    Shipment will be made within four weeks from acceptance of your order.
    Thank you again for your interest in our goods. We are looking forward to your order soon and please feel free to contact us if you have any questions.
    翻譯范例
    敬啟者:
    感謝您十二月廿日有關(guān)計算機的來信。我們很高興能寄給您兩個您所要求的樣品。報價如下:
    (1) 桌上型計算機 美金2,000元/臺 CIF紐約市
    (2) 個人計算機  美金1,800元/臺 CIF紐約市
    在確認(rèn)您的訂單后四個星期內(nèi)會安排船運。
    再次感謝您對本公司的商品感興趣。我們期待您立即的訂單,如果您有任何問題,歡迎您來電詢問。
    Unit 8
    【商品的需求量】
    As we are in a position to handle large
    quantities.
    因為我方所處的處境有大量的需求。
    原文范例
    Dear Sirs,
    It has come to our attention through our Chinese friends in Taiwan that you are one of the foremost manufacturers and exporters of CD players in Taiwan.
    Being in the market for CD players, we shall be greatly obliged if you will send us a copy of your catalogue, informing us of your best terms and lowest prices CIF Taiwan. As we are in a position to handle large quantities, we hope you will make an effort to submit us really competitive prices.
    We should appreciate hearing from you immediately.
    翻譯范例
    敬啟者:
    透過我們在臺灣的朋友,我方了解到貴公司為臺灣CD播放機主要的生產(chǎn)及輸出公司。
    身處在這個CD播放機的行業(yè)中,假使貴公司能寄一份貴公司的型錄,并告知敝公司你們銷售商品CIF到臺灣的,我們將不勝感激。因為我方需求量頗大,敝公司希望貴公司能盡量提供我方具有競爭力的價格。
    能立即聽到您的消息我們將不勝感激。