16.負(fù)面廣告(Negative ads)
為爭取選民投自己的票而打出的攻擊競選對手人格或從政表現(xiàn)的宣傳廣告,目的在于丑化對方。
17.政綱(Platform)
在美國總統(tǒng)選舉政治中,指政黨表達(dá)其原則和目標(biāo)的正式書面聲明,起草于總統(tǒng)候選人提名程序的尾聲。近年來,由于電視越來越注重候選人的個性及其顯現(xiàn)給人們的領(lǐng)導(dǎo)才能,政綱的重要性逐漸消失。
18. 簡單多數(shù)(Plurality)
確定選舉獲勝者的方式之一。簡單多數(shù)票指的是,一個候選人獲得的選票票數(shù)多于其他候選人、但往往沒有超過總票數(shù)的二分之一。換句話說,如果一位候選人贏得30%的選票,另一位候選人也贏得30%選票,第三位候選人贏得40%選票,那么,第三位候選人就贏得了簡單多數(shù)票,成為獲勝者。
19.預(yù)選選舉(Primary election)
遴選參加某一公職競選的政黨候選人的選舉。政府各級的選舉都可以有預(yù)選,包括地方上的市長選舉,選區(qū)內(nèi)的國會眾議員選舉,全州范圍的州長或國會參議員選舉,以及總統(tǒng)大選。在"不公開的"("closed ")預(yù)選選舉中,只有本黨的注冊黨員可以投票。在"公開的"("open")預(yù)選選舉中,作為合格選民的一個政黨的人可以參加另一個政黨的預(yù)選投票(這些人被稱為"cross-over" voters,即"跨黨"投票人)??偨y(tǒng)預(yù)選選舉在州一級舉行,以顯示各州選民希望讓誰成為政黨總統(tǒng)候選人。按照各州自己的法律,有些州的選民直接投票推選他們屬意的候選人,有些州的選民則把票投給"保證"在黨的提名代表大會上支持某一候選人的代表。那些安排在競選進(jìn)程早期舉行的州預(yù)選,有時會帶來始料未及的結(jié)果,使原來呼聲甚高的競選人失去勢頭,而本來知名度不那么高的競選人實力激增。預(yù)選選舉是與"預(yù)選會議"不同的一種預(yù)選方式。
20.逆反票(Protest vote)
明知沒有得勝希望、但仍然投給第三黨或某個小黨的票,目的是表達(dá)對兩個主要政黨的候選人的不滿。
21. 選區(qū)重劃(Redistricting)
重新劃分國會選區(qū)的地理界線(國會選區(qū)指各州內(nèi)由聯(lián)邦眾議員代表的選區(qū))。民主黨和共和黨都力爭把握州政府重新劃分選區(qū)的法律和政治機(jī)制──通常是通過對州議會的控制,因為在因人口變遷而需要對選區(qū)界線做出調(diào)整時,控制州立法機(jī)制的政黨能夠通過重新劃分選區(qū)來加強(qiáng)自己的得票實力。
22.區(qū)域化(Regionalization)
全美50個州形成非正式的六個區(qū)域。在總統(tǒng)預(yù)選過程中,區(qū)域化是指一個區(qū)域內(nèi)的幾個州把預(yù)選都安排在同一天舉行,從而可以程度地發(fā)揮本地區(qū)對選舉進(jìn)程的影響。
23. 單一席位選區(qū)(Single-member district)
這是美國現(xiàn)行的聯(lián)邦和州議員的產(chǎn)生辦法,即每個選區(qū)有一個議員名額,競選中獲簡單多數(shù)票的候選人當(dāng)選。單一席位選區(qū)制意味著,在一個選區(qū)只能有一個政黨獲勝。與此相對的是比例代表制(proportional system)。比例代表制的選區(qū)范圍相對大得多,每個選區(qū)有數(shù)名議員代表,并且是在同一次選舉中按各政黨的得票比例產(chǎn)生。
24.話語片段(Sound bite)
在廣播和電視新聞中反復(fù)播放的某個候選人說過的有代表性的只言片語。
25. 抬轎人/抬轎子(Spin doctor/spin)
由競選班子雇用的媒體顧問或政治顧問,專門用來確保讓候選人在任何場合下都得到宣傳報導(dǎo)。例如,在兩位總統(tǒng)候選人辯論結(jié)束后,雙方的"抬轎人"都同新聞界聯(lián)系,向記者指出他們的候選人在辯論中的優(yōu)勢,要讓新聞界,進(jìn)而要讓公眾相信,他們的候選人是這場辯論的勝利者。這種媒體顧問的鼓吹做法被稱為"抬轎子"。
26.第三黨(Third party)
除共和黨和民主黨這兩個主導(dǎo)美國二十世紀(jì)政治生活的政黨以外的任何其他政黨。
27.選票分散(Ticket splitting)
在同一場選舉中,把選票投給不同的政黨。例如,把票投給投民主黨的總統(tǒng)候選人和共和黨的參議員候選人。這種不把選票完全投給一個政黨的候選人的做法被稱為"分散"選票。
28.社民會議(Town meeting)
民選官員或競選公職的候選人與一批地方群眾舉行的氣氛平等的非正式會議,與會者可以向官員或候選人直接提問。
29. 跟蹤調(diào)查(Tracking survey)
使候選人能夠在競選過程中隨時了解選民情緒變化的一種民意調(diào)查方式。調(diào)查人在第一次調(diào)查中,連續(xù)三天晚上向人數(shù)相同的選民提問,例如每晚 400人,三晚共1200人。在第四天晚上,調(diào)查人再向另外400人提問,并將他們的回答輸入資料庫,同時刪除第一晚的調(diào)查結(jié)果。如此循序不斷,始終保持最近三天來1200人的反應(yīng)。經(jīng)過一段時間,選舉班子可以對調(diào)查的全部信息進(jìn)行分析,觀察某些事件對選民態(tài)度產(chǎn)生的影響。
30. universal sufferage 普選
HK雙普選后這個表達(dá)應(yīng)該要熟記
31.exit poll 出口民意
投票預(yù)測。選民投票后,一些機(jī)構(gòu)在出口的地方訪問他們把票投給了誰,從而做出一個預(yù)測。格魯吉亞大選就有這個exit poll。
為爭取選民投自己的票而打出的攻擊競選對手人格或從政表現(xiàn)的宣傳廣告,目的在于丑化對方。
17.政綱(Platform)
在美國總統(tǒng)選舉政治中,指政黨表達(dá)其原則和目標(biāo)的正式書面聲明,起草于總統(tǒng)候選人提名程序的尾聲。近年來,由于電視越來越注重候選人的個性及其顯現(xiàn)給人們的領(lǐng)導(dǎo)才能,政綱的重要性逐漸消失。
18. 簡單多數(shù)(Plurality)
確定選舉獲勝者的方式之一。簡單多數(shù)票指的是,一個候選人獲得的選票票數(shù)多于其他候選人、但往往沒有超過總票數(shù)的二分之一。換句話說,如果一位候選人贏得30%的選票,另一位候選人也贏得30%選票,第三位候選人贏得40%選票,那么,第三位候選人就贏得了簡單多數(shù)票,成為獲勝者。
19.預(yù)選選舉(Primary election)
遴選參加某一公職競選的政黨候選人的選舉。政府各級的選舉都可以有預(yù)選,包括地方上的市長選舉,選區(qū)內(nèi)的國會眾議員選舉,全州范圍的州長或國會參議員選舉,以及總統(tǒng)大選。在"不公開的"("closed ")預(yù)選選舉中,只有本黨的注冊黨員可以投票。在"公開的"("open")預(yù)選選舉中,作為合格選民的一個政黨的人可以參加另一個政黨的預(yù)選投票(這些人被稱為"cross-over" voters,即"跨黨"投票人)??偨y(tǒng)預(yù)選選舉在州一級舉行,以顯示各州選民希望讓誰成為政黨總統(tǒng)候選人。按照各州自己的法律,有些州的選民直接投票推選他們屬意的候選人,有些州的選民則把票投給"保證"在黨的提名代表大會上支持某一候選人的代表。那些安排在競選進(jìn)程早期舉行的州預(yù)選,有時會帶來始料未及的結(jié)果,使原來呼聲甚高的競選人失去勢頭,而本來知名度不那么高的競選人實力激增。預(yù)選選舉是與"預(yù)選會議"不同的一種預(yù)選方式。
20.逆反票(Protest vote)
明知沒有得勝希望、但仍然投給第三黨或某個小黨的票,目的是表達(dá)對兩個主要政黨的候選人的不滿。
21. 選區(qū)重劃(Redistricting)
重新劃分國會選區(qū)的地理界線(國會選區(qū)指各州內(nèi)由聯(lián)邦眾議員代表的選區(qū))。民主黨和共和黨都力爭把握州政府重新劃分選區(qū)的法律和政治機(jī)制──通常是通過對州議會的控制,因為在因人口變遷而需要對選區(qū)界線做出調(diào)整時,控制州立法機(jī)制的政黨能夠通過重新劃分選區(qū)來加強(qiáng)自己的得票實力。
22.區(qū)域化(Regionalization)
全美50個州形成非正式的六個區(qū)域。在總統(tǒng)預(yù)選過程中,區(qū)域化是指一個區(qū)域內(nèi)的幾個州把預(yù)選都安排在同一天舉行,從而可以程度地發(fā)揮本地區(qū)對選舉進(jìn)程的影響。
23. 單一席位選區(qū)(Single-member district)
這是美國現(xiàn)行的聯(lián)邦和州議員的產(chǎn)生辦法,即每個選區(qū)有一個議員名額,競選中獲簡單多數(shù)票的候選人當(dāng)選。單一席位選區(qū)制意味著,在一個選區(qū)只能有一個政黨獲勝。與此相對的是比例代表制(proportional system)。比例代表制的選區(qū)范圍相對大得多,每個選區(qū)有數(shù)名議員代表,并且是在同一次選舉中按各政黨的得票比例產(chǎn)生。
24.話語片段(Sound bite)
在廣播和電視新聞中反復(fù)播放的某個候選人說過的有代表性的只言片語。
25. 抬轎人/抬轎子(Spin doctor/spin)
由競選班子雇用的媒體顧問或政治顧問,專門用來確保讓候選人在任何場合下都得到宣傳報導(dǎo)。例如,在兩位總統(tǒng)候選人辯論結(jié)束后,雙方的"抬轎人"都同新聞界聯(lián)系,向記者指出他們的候選人在辯論中的優(yōu)勢,要讓新聞界,進(jìn)而要讓公眾相信,他們的候選人是這場辯論的勝利者。這種媒體顧問的鼓吹做法被稱為"抬轎子"。
26.第三黨(Third party)
除共和黨和民主黨這兩個主導(dǎo)美國二十世紀(jì)政治生活的政黨以外的任何其他政黨。
27.選票分散(Ticket splitting)
在同一場選舉中,把選票投給不同的政黨。例如,把票投給投民主黨的總統(tǒng)候選人和共和黨的參議員候選人。這種不把選票完全投給一個政黨的候選人的做法被稱為"分散"選票。
28.社民會議(Town meeting)
民選官員或競選公職的候選人與一批地方群眾舉行的氣氛平等的非正式會議,與會者可以向官員或候選人直接提問。
29. 跟蹤調(diào)查(Tracking survey)
使候選人能夠在競選過程中隨時了解選民情緒變化的一種民意調(diào)查方式。調(diào)查人在第一次調(diào)查中,連續(xù)三天晚上向人數(shù)相同的選民提問,例如每晚 400人,三晚共1200人。在第四天晚上,調(diào)查人再向另外400人提問,并將他們的回答輸入資料庫,同時刪除第一晚的調(diào)查結(jié)果。如此循序不斷,始終保持最近三天來1200人的反應(yīng)。經(jīng)過一段時間,選舉班子可以對調(diào)查的全部信息進(jìn)行分析,觀察某些事件對選民態(tài)度產(chǎn)生的影響。
30. universal sufferage 普選
HK雙普選后這個表達(dá)應(yīng)該要熟記
31.exit poll 出口民意
投票預(yù)測。選民投票后,一些機(jī)構(gòu)在出口的地方訪問他們把票投給了誰,從而做出一個預(yù)測。格魯吉亞大選就有這個exit poll。