L amour est un soleil -《愛似烈日》

字號(hào):

J'ai ouvert ma fenêtre
     門窗開啟,
    Pour laisser entrer le soleil
     陽(yáng)光旖旎。
    Pendant que tu dormais
     沉浸蒙瞇,
    à points fermés
     酣睡夢(mèng)里。
    J'ai fais du café noir
     濃濃咖啡,
    Pour voir si je ne rêvais pas
     疑在夢(mèng)里。
    Je ne voulais pas y croire
     未敢奢望,
    Y croire encore une fois
     生命再啟。
    L'amour est un soleil
     愛似烈日,
    Qui m'a souvent chauffé le coeur
     情燃心馳。
    Mais quand il br?le trop fort
     愛焰至極,
    Il me fait peur
     令我寒栗。
    Tu arrives,
     君入我思,
    Et tu me donnes envie de vivre,
     更愛烏啼。
    Et moi qui hier encore,
     昨日凄凄,
    Voulais me jeter dans le vide
     自甘唳唳。
    Je m'éveille,
     渾噩夢(mèng)醒,
    à la douceur d'un autre corps,
     肌柔膚怡。
    Et l'amour est un soleil,
     愛似烈日,
    Qui brille à nouveau sur mes jours
     再亮福祉。
    On va se faire un monde
     人生重始,
    Où on se prendra par la main
     攜手依依。
    Toi tu me donneras
     給我勇氣,
    La force d'aller plus loin
     路漫迷迷。
    L'amour est un soleil
     愛似烈日,
    Qui m'a souvent br?lé les ailes
     灼傷愛翅。
    Mais dis-moi qu'avec toi
     與我直言:
    ?a n'sera pas pareil
     今不舊襲!
    Tu arrives,
     君入我思,
    Et tu me donnes envie de vivre,
     更愛烏啼。
    Et moi qui hier encore,
     昨日凄凄,
    Voulais me jeter dans le vide
     自甘唳唳。
    Je m'éveille,
     渾噩夢(mèng)醒,
    à la douceur d'un autre corps,
     肌柔膚怡。
    Et l'amour est un soleil,
     愛似烈日,
    Qui brille à nouveau sur mes jours
     再亮福祉。
    Tu arrives,
     君入我思,
    Et tu me donnes envie de vivre,
     更愛烏啼。
    Et moi qui hier encore,
     昨日凄凄,
    Voulais me jeter dans le vide
     自甘唳唳。
    Je m'éveille,
     渾噩夢(mèng)醒,
    à la douceur d'un autre corps,
     肌柔膚怡。
    Et l'amour est un soleil,
     愛似烈日,
    Qui brille à nouveau sur mes jours
     再亮福祉。