Je n’aurais pas d? venir
我不該來這里。
J’aurais d? savoir mentir
本想哄哄你。
Ne laisser que ton sourire
只想留住你的微笑,
Vivre dans mes souvenirs
只想生活在記憶。
J’aurais d? laisser l’espoir
本想留下希冀,
Adoucir les au revoir
讓告別充滿情意。
Ce train qui s’en va
遠(yuǎn)去的列車,
C’est un peu de moi,
從我這里,
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Je savais que ce serait
我深知:
Difficile mais je pensais
事非易!
Que je saurai te cacher
怎能瞞你:
Le plus grand de mes secrets
心中秘密 !
Mais à quoi bon te mentir
哄你又何必 !
C’est dur de te voir partir
送別惜惜!
Ce train qui s’en va
遠(yuǎn)去的列車,
C’est un peu de moi,
從我這里,
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Et avant que ne coule Une lame
淚欲滴,
Dans ton sourire qui me désarme
笑軟心怡!
Je cherche un peu
尋覓覓,
De réconfort
絲絲慰籍。
Dans tes bras je veux
在你懷里,
Me blottir
蜷倚!
Pour mieux garder
為的是:
Le souvenir
久久銘記
De tout la chaleur de ton corps
你溫馨的背脊。
Ce train qui s’en va
遠(yuǎn)去的列車,
C’est un peu de moi,
從我這里,
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Je n’aurais pas d? venir
我不該來這里。
J’aurais d? savoir mentir
本想哄哄你。
Ne laisser que ton sourire
只想留住你的笑,
Vivre dans mes souvenirs
只想生活在記憶。
J’ai beau essayer d’y croire
想弄明白有何意?
Je sais bien qu’il est trop tard
我深知一切已遲!
Ce train qui s’en va
遠(yuǎn)去的列車,
C’est un peu de moi,
從我這里,
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝 !
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝 !
我不該來這里。
J’aurais d? savoir mentir
本想哄哄你。
Ne laisser que ton sourire
只想留住你的微笑,
Vivre dans mes souvenirs
只想生活在記憶。
J’aurais d? laisser l’espoir
本想留下希冀,
Adoucir les au revoir
讓告別充滿情意。
Ce train qui s’en va
遠(yuǎn)去的列車,
C’est un peu de moi,
從我這里,
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Je savais que ce serait
我深知:
Difficile mais je pensais
事非易!
Que je saurai te cacher
怎能瞞你:
Le plus grand de mes secrets
心中秘密 !
Mais à quoi bon te mentir
哄你又何必 !
C’est dur de te voir partir
送別惜惜!
Ce train qui s’en va
遠(yuǎn)去的列車,
C’est un peu de moi,
從我這里,
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Et avant que ne coule Une lame
淚欲滴,
Dans ton sourire qui me désarme
笑軟心怡!
Je cherche un peu
尋覓覓,
De réconfort
絲絲慰籍。
Dans tes bras je veux
在你懷里,
Me blottir
蜷倚!
Pour mieux garder
為的是:
Le souvenir
久久銘記
De tout la chaleur de ton corps
你溫馨的背脊。
Ce train qui s’en va
遠(yuǎn)去的列車,
C’est un peu de moi,
從我這里,
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝!
Je n’aurais pas d? venir
我不該來這里。
J’aurais d? savoir mentir
本想哄哄你。
Ne laisser que ton sourire
只想留住你的笑,
Vivre dans mes souvenirs
只想生活在記憶。
J’ai beau essayer d’y croire
想弄明白有何意?
Je sais bien qu’il est trop tard
我深知一切已遲!
Ce train qui s’en va
遠(yuǎn)去的列車,
C’est un peu de moi,
從我這里,
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝 !
Qui part
漸漸遠(yuǎn)逝 !

