中法政治詞匯對照 4

字號(hào):

48 “一邊一國”論
    assertion dite (d')« un pays de chaque côté »
    49 取其精華,去其糟粕
    absorber la quintessence de qqch. et en rejeter la lie
    50 全面建設(shè)小康社會(huì)
    travailler à la réalisation complète d'une société relativement aisée / d'aisance moyenne ; travailler sur tous les plans à l'édification / la construction d'une société au niveau de vie relativement élevé ; construire une société capable d'assurer au peuple une vie relativement aisée sur tous les plans ; faire accéder, sur tous les plans, notre société à une aisance moyenne
    51 人才輩出
    émergence massive de personnes de talent / de personnes hautement qualifiées
    52 人心向背
    (évolution de l')opinion publique ; sentiments populaires ; adhésion populaire ; soutien populaire
    53 社會(huì)經(jīng)濟(jì)成分
    composantes économiques
    54 生態(tài)建設(shè)
    aménagement écologique ; protection de l'environnement
    55 思想道德素質(zhì)
    niveau de conscience et qualité morale
    56 四項(xiàng)基本原則
    Quatre Principes fondamentaux (s'en tenir à la voie socialiste, à la dictature de démocratie populaire, à la direction du Parti communiste chinois, au marxisme-léninisme et à la pensée Mao Zedong)
    57 縮小和剔除各種錯(cuò)誤思想觀點(diǎn)借以滋生的土壤
    réduire le terrain favorable à la propagation des idées erronées et les éliminer radicalement