入學(xué)式
日本の學(xué)校は4月1日が「新年度」の始まりです。4月上旬には入學(xué)式が催されます。桜の花の下、背負(fù)った大きく真新しいランドセルにつぶされそうな小學(xué)校1年生の姿は、春のほほえましい光景の一つです。
譯文:日本的學(xué)校的“新學(xué)期”從4月1日開始。開學(xué)典禮在4月上旬舉行。那些在櫻花樹下背著大大的嶄新的雙肩書包,似乎要被書包壓倒的小學(xué)一年級學(xué)生的身影,也是一幅能讓人會心一笑的春天的光景。
卒業(yè)式
3月は學(xué)校年度の終わりで、小學(xué)校6年生、中學(xué)校3年生、高校3年生が卒業(yè)します。その行事が卒業(yè)式で、生徒の父兄や在校生が見守る中、校長から卒業(yè)証書が渡されます。
譯文:3月份是一學(xué)年結(jié)束的時候,也是小學(xué)6年級,初中3年級,高中3年級學(xué)生畢業(yè)的時候。在畢業(yè)典禮上,畢業(yè)生在家長和同學(xué)的注視下,從校長手中接過畢業(yè)證書。
日本の學(xué)校は4月1日が「新年度」の始まりです。4月上旬には入學(xué)式が催されます。桜の花の下、背負(fù)った大きく真新しいランドセルにつぶされそうな小學(xué)校1年生の姿は、春のほほえましい光景の一つです。
譯文:日本的學(xué)校的“新學(xué)期”從4月1日開始。開學(xué)典禮在4月上旬舉行。那些在櫻花樹下背著大大的嶄新的雙肩書包,似乎要被書包壓倒的小學(xué)一年級學(xué)生的身影,也是一幅能讓人會心一笑的春天的光景。
卒業(yè)式
3月は學(xué)校年度の終わりで、小學(xué)校6年生、中學(xué)校3年生、高校3年生が卒業(yè)します。その行事が卒業(yè)式で、生徒の父兄や在校生が見守る中、校長から卒業(yè)証書が渡されます。
譯文:3月份是一學(xué)年結(jié)束的時候,也是小學(xué)6年級,初中3年級,高中3年級學(xué)生畢業(yè)的時候。在畢業(yè)典禮上,畢業(yè)生在家長和同學(xué)的注視下,從校長手中接過畢業(yè)證書。