商務日語最前線會話篇-7

字號:

*日本商事の受付で
    受付:いらっしゃいませ。
    伊藤課長:恐れ入ります。大洋商事の伊藤と申します。営業(yè)三課課長の太田様に本日10時にアポイントメントを取っておりますが、お取り次ぎ願えますでしょうか。
    受付:大洋商事の伊藤様でいらっしゃいますね。お待ちしておりました。どうぞこちらでお掛けになってお待ちくださいませ。のちほどお呼び致します。
    野村:伊藤様、大変お待たせ致しました。私、営業(yè)三課の野村と申します。応接室のほうへご案內(nèi)致します。どうぞこちらへ。
    伊藤課長:恐れ入ります。
    野村:お荷物、お持ち致します。
    李:あ、どうも恐れ入ります。
    <語?。?BR>    アポイントメントを取る :約定會面時間
    取り次ぐ(とりつぐ):轉告,傳達
    のちほど:隨后,過一會兒
    応接室(おうせつしつ):接待室