分類詞匯→外交→外交活動

字號:

分類詞匯→外交→外交活動
    tea party 茶會
    an atmosphere of cordiality and friendship 誠好友好的氣氛
    reciprocal banquet 答謝宴會
    delegation 代表團(tuán)
    head of the delegation, leader of the delegation 團(tuán)長
    deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation 副團(tuán)長
    member of the delegation 代表團(tuán)成員
    memorial speech 悼詞
    to develop the relations offriendship and cooperation
    prosperity and strength 繁榮富強(qiáng)
    visit 訪問
    friendly visit, goodwill visit 友好訪問
    informal visit 非正式訪問
    official visit 正式訪問
    private visit 私人訪問
    state visit 國事訪問
    obituary 訃告
    questions of common interest;question of common concern 共同關(guān)心的問題
    state banquet 國宴
    message of greeting, message of congratulation 賀電
    speech of welcome 歡迎詞
    welcoming banquet 歡迎宴會
    cocktail party 雞尾酒會
    good health and a long life 健康長壽
    profound condolence 深切哀悼
    cordial hospitality 盛情接待
    the two sides, the two parties 雙方
    luncheon 午宴
    message of condolence 唁電
    reception 招待會
    toast 祝酒詞
    memorial meeting 追悼會
    to convey one's sympathy 表示慰問
    to meet with 會見
    to review the guard of honour 檢閱儀仗隊
    to exchange views 交換意見
    to receive 接見
    to be shocked to learn of 驚悉
    be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 認(rèn)為
    to propose a toast to... 提議為…干杯
    on the happy occasion of 欣逢
    on learning with great joy 欣悉
    to give a banquet in honour of... 宴請…
    on invitation, upon invitation 應(yīng)邀
    at the invitation of... 應(yīng)…邀請
    in the company of..., accompanied by... 在…陪同下
    to express one's sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝賀和的愿望
    to wish prosperity to a country and well-being to its people 祝(某國)國家繁榮人民幸福
    to take note of... 注重到
    His (Her, Your) Majesty 陛下
    His (Her, Your) Royal Highness 殿下
    His (Her, Your) Excellency 閣下
    His excellency Mr. President and Mme... …總統(tǒng)先生閣下和夫人