41、肌/膚(はだ、ふ)
詞義:皮膚;氣質(zhì),風(fēng)度。
肌身離さず 不離身;時(shí)刻帶在身上。
例1:彼は戀人の寫真を肌身(はだみ)離さず持っている。
譯文:他片刻不離身地帶著女朋友的照片。
42、鼻(はな、び)
詞義:鼻子;嗅覺。
鼻先にある 就在鼻子尖底下;就在眼前;近在咫尺。
例1:自分の奮闘目標(biāo)は鼻先(はなさき)にあるようであるけど,なかなか達(dá)成できないんだ。
譯文:雖然自己的奮斗目標(biāo)好象就在眼前,可是卻總是沒辦法達(dá)到。
43、腹(はら、ふく)
詞義:腹,肚子;內(nèi)心,心思;心情;度量,膽量;腸胃,等。
腹心の友 可以推心置腹的朋友;知心朋友。
例1:一人の腹心(ふくしん)の友もいなければ,その人生はつらいだ。
譯文:如果連一個(gè)可以推心置腹的朋友都揮校?松?吞?純嗔恕?br>
44、腸(はらわた、ちょう)
詞義:腸;內(nèi)臟;內(nèi)心,靈魂。
腸が腐る 墮落,頹廢,靈魂腐朽。
例1:腸(はらわた)が腐る(くさる)官僚は腸が腐る女性より社會に対する悪い影響が大きい。
譯文:官員的墮落比女子的墮落對社會帶來的壞影響更大。
45、臂(ぴ)
詞義:臂。
一臂(の力)を仮す 助一臂之力。
例1:この件は友達(dá)の一臂(いっぴ)(の力)を仮す(かす)必要がある。
譯文:這件事需要朋友來助一臂之力
詞義:皮膚;氣質(zhì),風(fēng)度。
肌身離さず 不離身;時(shí)刻帶在身上。
例1:彼は戀人の寫真を肌身(はだみ)離さず持っている。
譯文:他片刻不離身地帶著女朋友的照片。
42、鼻(はな、び)
詞義:鼻子;嗅覺。
鼻先にある 就在鼻子尖底下;就在眼前;近在咫尺。
例1:自分の奮闘目標(biāo)は鼻先(はなさき)にあるようであるけど,なかなか達(dá)成できないんだ。
譯文:雖然自己的奮斗目標(biāo)好象就在眼前,可是卻總是沒辦法達(dá)到。
43、腹(はら、ふく)
詞義:腹,肚子;內(nèi)心,心思;心情;度量,膽量;腸胃,等。
腹心の友 可以推心置腹的朋友;知心朋友。
例1:一人の腹心(ふくしん)の友もいなければ,その人生はつらいだ。
譯文:如果連一個(gè)可以推心置腹的朋友都揮校?松?吞?純嗔恕?br>
44、腸(はらわた、ちょう)
詞義:腸;內(nèi)臟;內(nèi)心,靈魂。
腸が腐る 墮落,頹廢,靈魂腐朽。
例1:腸(はらわた)が腐る(くさる)官僚は腸が腐る女性より社會に対する悪い影響が大きい。
譯文:官員的墮落比女子的墮落對社會帶來的壞影響更大。
45、臂(ぴ)
詞義:臂。
一臂(の力)を仮す 助一臂之力。
例1:この件は友達(dá)の一臂(いっぴ)(の力)を仮す(かす)必要がある。
譯文:這件事需要朋友來助一臂之力