Sorry, I put my foot in my mouth.
對不起,我說錯話了。
這就是當(dāng)你說了不該說的話時,突然發(fā)覺你說錯話了,就會這么說。有一次我跟老美在聊天,他跟我說某某人是 Jerk(俚語:A dull, stupid, or fatuous person),想不到他一回頭,那人就在我們旁邊。他就很快說了一句,“I put my foot in my mouth.”
轉(zhuǎn)載請注明:來自英語學(xué)習(xí)網(wǎng)
對不起,我說錯話了。
這就是當(dāng)你說了不該說的話時,突然發(fā)覺你說錯話了,就會這么說。有一次我跟老美在聊天,他跟我說某某人是 Jerk(俚語:A dull, stupid, or fatuous person),想不到他一回頭,那人就在我們旁邊。他就很快說了一句,“I put my foot in my mouth.”
轉(zhuǎn)載請注明:來自英語學(xué)習(xí)網(wǎng)

