日語3、4級進(jìn)階閱讀-33(古墳)

字號:


    古墳が築かれた3世紀(jì)末から6世紀(jì)にかけての時代を古墳時代とよぶことがあります。3~4世紀(jì)ごろ、古墳は大和周辺の臺地や丘陵に、點々築かれました。5世紀(jì)になると、堀で囲まれた巨大な前方後円墳が築かれ、地方へ広がっていくようになります。さらに、6世紀(jì)に入ると、數(shù)多くの小さな古墳が各地につくられるようになりました。
    注釈
    古墳(こふん)[名]古墓,古墳
    築く(きずく)[他五]建筑,修筑,修建,建設(shè),建立
    かけて[連語](常用..に~)從...一直到...
    大和(やまと)[名]大和國(日本古代國名),指今奈良縣,日本國的別稱
    臺地(だいち)[名]臺地
    點々(てんてん)[副]點點稀疏貌
    堀(ほり)[名]渠,溝,護(hù)城河
    囲む(かこむ)[他五]圍,包圍
    広がる(ひろがる)[自五](疊著的東西)放開,撤開;(范圍、規(guī)模等)擴(kuò)大,擴(kuò)展
    更多日語3、4級進(jìn)階閱讀>>
    問題
    古墳が築かれ始めたのはいつごろですか
    1、6世紀(jì)ごろ
    2、4世紀(jì)末
    3、5世紀(jì)ごろ
    4、3世紀(jì)末
    答案:3
    參考譯文:
    古墓
    古墓被修建于三世紀(jì)末直到六世紀(jì)的時代有被稱為古墓時代。三,四世紀(jì)期間,古墓散落地建在大和國四周的臺地和丘陵。到了五世紀(jì),由護(hù)池河包圍的巨大的前后圓墓被修建,向地方發(fā)展?jié)u漸擴(kuò)大起來了。并且,一進(jìn)入6世紀(jì),很多小型古墓到處建起來了。
    相關(guān)語法
    動詞基本型(或ない型)+ことがあります。表示:有時出現(xiàn)某事物。相當(dāng)漢語的“有時~”
    例:山田さんは、會社を休むことがあります。――山田先生有時向公司請假。
    動詞基本型+と、~ 表示:前句敘述的事物或現(xiàn)象一出現(xiàn),就會引起后句的事物或現(xiàn)象。
    例:春になると、暖かくなる―――春天一來就變暖了。
    ~「て」います 表示:動作的進(jìn)行或狀態(tài)的持續(xù)
    ~「て」いきます/きます 表示:經(jīng)過時間的推移,事態(tài)的發(fā)展。
    ~「て」いきます表示將來事態(tài)發(fā)展的趨勢。
    ~「て」きます表示過去到現(xiàn)在的發(fā)展趨勢。
    例:寒くなってきました。(從過去到現(xiàn)在) ――冷了起來。
     寒くなっていきます。(從現(xiàn)在到將來)――將要冷起來。
    ~ようになります 表示:實現(xiàn)~部分所述目標(biāo),指事物自然發(fā)展變化。
    例:この本で勉強(qiáng)すれば、日本語が話せるようになります。――學(xué)了這本書,就基本能講日語了。
    被動態(tài)的表達(dá)方法:甲は 乙に~(ら)れる---甲被乙~(甲是動作的承受者,乙是動作的發(fā)動者)
    動詞:第一類:う段改為あ段加“れる”例如:書く――書かれる
    第二類:る變られる      例如:食べる――食べられる
    第三類:來る――來られる する――される
    例:私は純子さんに見つけられました。――我被純子看到了。