韓語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí):音樂(lè)里的希望

字號(hào):

한 주간의 문화계 소식을 알아보는 시간입니다.
    來(lái)看一看一周中文化界的消息。
    힘들고 어려운 때일수록 노래가 힘이 되곤 하죠? 그래서인지 최근 노래를 더 강조한 뮤지컬이 많이 선보이는 것 같아요?
    越是累或者困難的時(shí)候歌曲也越是困難,所以最近更加突出歌曲的music好像有很多。
    네, 슬플 때나 기쁠 때나 혼자일 때나 함께일 때나 찾게 되는 건 바로 '노래'죠?
    是的,不管你悲傷或是愉快的時(shí)候,不過(guò)你自己或是和別人在一起的時(shí)候最先找到的就是歌曲。
    그래서 듣기만 해도 흥겹고 신나는 노래들, 또 마음을 위로하는 노래를 담은 뮤지컬 소식, 준비했습니다.
    所以準(zhǔn)備了只有聽(tīng)就能興奮欣喜的歌曲,并且可以扶慰心靈的歌曲。
    130 킬로그램 거대한 체구의 얼굴없는 가수 강한별, 한 남성을 열렬히 흠모하면서 대대적인 전신 성형 수술을 결심하고.
    130公斤巨大的體格,看不到臉的歌手江漢娜,/考試大韓語(yǔ)考試編注/崇拜一個(gè)熱情的男人,并且決定做全身整容手術(shù)。
    힘겹게 늘씬한 미녀로 다시 태어납니다.
    一個(gè)美麗苗條的美女誕生了。
    뮤지컬 '미녀는 괴로워'
    music“美女的煩惱”
    제작 초부터, 영화 속 변신 과정을 어떻게 보여줄 지가 관심사였는데요, 무대 뒤가 아닌, 무대 위에서 펼쳐집니다.
    年初在電影里展示了整個(gè)變身的過(guò)程,不是在舞臺(tái)后面而是在舞臺(tái)上展示開(kāi)了。
    윤공주(강한별 역) : "6분 정도의 시간에 알다시피 머리부터 발끝까지 변해야하기 때문에 옷벗고 가발벗고 메이크업 다시 하고..."
    尹公主(江漢那)“在六分鐘的時(shí)間里從頭到腳做了全身的變化,所以衣服和鞋子都變大了……”
    영화만큼, 어쩌면 더 큰 인기를 끌었던 원곡 3곡도 다시 들을 수 있는데, 뮤지컬에 맞게 조금 변화를 줬다는군요.
    像電影一樣,在能看到以前歡迎的3不電影,在音樂(lè)里也可以有這樣的變化。
    최성희(바다/강한별 역) : "뮤지컬에 맞는 시스템으로 더 극대화시키거나 극소화시켜서 라이브 무대에서..."
    崔星慧“作為音樂(lè)的系統(tǒng),在舞臺(tái)上變得更大或者更小……”
    배경이 다른 한 남자와 여자, 이들이 만나 사랑에 빠져 결혼을 하고 그러다 이별에 이르기까지 5년이라는 시간을 각각의 시각에서, 엇갈린 시간 구성을 통해 그려냅니다.
    北京市通過(guò)一男一女他們相互見(jiàn)面陷入愛(ài)河并且結(jié)婚,然而在離別的五年里在各自的視覺(jué)里錯(cuò)過(guò)的時(shí)間二畫成的。
    모든 대사가 노래로 전달되는데.
    所有的臺(tái)詞是通過(guò)音樂(lè)傳達(dá)的。
    5년 전 음악감독으로 참여했던 박칼린 씨가 이번엔 연출을 맡았습니다.
    五年前擔(dān)任音樂(lè)監(jiān)制的樸先生擔(dān)任這次演出。