大學(xué)英語(yǔ)相似詞辨析(106):neither,either

字號(hào):

neither,either
    Neither的意思是“兩個(gè)都不”(not either);either的意思是“兩個(gè)中的任何一個(gè)”(one of two)或“兩個(gè)中的各一個(gè)”(each of two)。
    Neither常和nor用在一起;either常與or用在一起。
    下面先看兩個(gè)neither的例句:
    Neither Mr.Li nor Mr.Zhang is in Hong Kong now.
    李先生和張先生現(xiàn)在都不在香港。
    I like neither of the novels.examda.com
    這兩本小說(shuō)我都不喜歡。
    在口語(yǔ)里,我們常用not either代替neither。如上面第二個(gè)句子,在口語(yǔ)中可以說(shuō):I don't like either of the novels.
    下面是either的例句:
    Either Mr.Li or Mr.Zhang is in Hong Kong now.
    不是李先生就是張先生現(xiàn)在在香港。
    We can take either road.
    兩條路我們可以任挑一條走??荚嚧?BR>    在上面兩句中,either表示one of two的意思。在下面的句子中,either作each of two和each of more than two things解:
    They took seats on either side.examda.com
    他們?cè)趦蛇吘妥?BR>    Just above the platform,at either of the four corners is an exquisite female bust.
    就在平臺(tái)上,四個(gè)角落的每個(gè)角都有一個(gè)精致的婦女半身像。
    在美國(guó)英語(yǔ)中,當(dāng)either表示both和each的涵義時(shí),它的動(dòng)詞用復(fù)數(shù)形式。例:
    Either of them are enough to drive a man to distraction.
    他們之中的任何一個(gè)都足以驅(qū)使一個(gè)人變得瘋狂。
    I do not think either of them are at home.
    我認(rèn)為他們兩個(gè)人都不會(huì)在家。
    請(qǐng)注意,當(dāng)neither表示“亦不”涵義時(shí),其后的主謂語(yǔ)往往要倒裝。例:
    You did not see her,neither did I.
    你沒(méi)有看見(jiàn)她,我亦未看見(jiàn)她。
    You will not go to Macau,I neither will I.
    你不想去澳門(mén),我也不想去。
    順帶一提,以上兩句中的neither did I/neither will I 可說(shuō)成nor did I/nor will I或and I didn't either/and I won't either.