大學(xué)英語(yǔ)相似詞辨析(121):pay,salary,stipend,wage

字號(hào):

pay,salary,stipend,wage
    這四個(gè)詞是同義詞,都有“工資”、“薪水”之義,但涵義和使用場(chǎng)合有所不同。
    在這四個(gè)字中,pay是最一般的用語(yǔ),常可代替其他三個(gè)詞。但pay也有其專用的場(chǎng)合,它特指軍隊(duì)里的“薪餉”。例:
    Farm labourers receive poor pay.
    農(nóng)夫的工資是很低的。
    Professionals in the city enjoy good pay.
    都市里的專業(yè)人士的工資是很高的。
    These officers,though retired,are on full pay.
    雖然已退休,這些軍官依然拿全工資。
    Salary一般譯作“月薪”或“年俸”,它發(fā)給的對(duì)象是白領(lǐng)階級(jí),它包括政府、商店、公司的一般職員。
    I received my salary for last month this morning.
    今天早上我領(lǐng)了上個(gè)月的工資??荚嚧?BR>    In their country,the clerks and the functionaries always find it difficult to live on their salary.
    在他們國(guó)家里,一般職員和政府工作人員依靠薪水總是難以維持生活。
    Stipend常譯作“薪金”、“薪俸”,它特指牧師、教師和行政長(zhǎng)官的工資。有時(shí),它亦可用以指學(xué)校發(fā)給學(xué)生的獎(jiǎng)學(xué)金和補(bǔ)助金。此字在口語(yǔ)中極少使用。例:
    The governor is paid a very high stipend.
    總督的薪俸極高。
    Do you get any stipends from the college?
    大學(xué)里是否給你任何補(bǔ)助金?examda.com
    Wage一般用以指按小時(shí)或按日計(jì)酬的工資,它發(fā)給的對(duì)象是藍(lán)領(lǐng)階級(jí),即工廠或碼頭等地的工人。此字常用復(fù)數(shù)形式,尤其指?jìng)€(gè)人收入的時(shí)候。例:
    What are your wages? My wages are $ 2,000 a week.
    你的工資是多少?——我每周工資是二千圓。
    The government intends to set a minimum wage well above the poverty line.
    政府?dāng)M把最低工資定于貧窮線之上??荚嚧?BR>    在古英語(yǔ)中,wages(復(fù)數(shù)形式當(dāng)單數(shù)用)作“報(bào)應(yīng)”或“代價(jià)”解。如:
    The wages of sin is death.(The Bible)
    罪惡的報(bào)應(yīng)是死亡。
    工資高和工資低的正確說(shuō)法是much( little) wages;不能說(shuō)many(few) wages。 a wage hike(美式英語(yǔ))是“加薪”、“提高工資”;wage earner是“靠工資(度日)的人”。