2008年12月英語(yǔ)四六級(jí)短文寫作5大亮點(diǎn)設(shè)計(jì)

字號(hào):

一篇優(yōu)秀的作文,除了做到結(jié)構(gòu)清晰、句式多變以外,往往還會(huì)出現(xiàn)一到兩個(gè)讓教官眼前為之一亮的亮點(diǎn),這樣的亮點(diǎn)設(shè)計(jì)會(huì)給你的作文大大增色,往往會(huì)給考官留下深刻的印象。
    一、遣詞用語(yǔ)準(zhǔn)確地道
    1.認(rèn)真辨析同義詞
    由于英語(yǔ)詞義范疇非常廣泛,即便是同義詞也只是某種程度上的近似,不可能在意義上完全對(duì)等。這就需要考生在選詞時(shí)斟酌其含義的微妙差別,辨析同義詞在具體語(yǔ)境中的不同用法。
    【例1】
    1. Everyone had special interest while reading so we could choose different books to read according to our personal interests.
    2. Everyone had special interest while reading so we could select different books to read according to our personal interests.
    【分析】choose指的是“一般性的選擇”;而select則強(qiáng)調(diào)“在一定范圍內(nèi)挑選”,此處明顯用后者更為恰當(dāng)。
    2.恰當(dāng)使用限定詞
    用詞準(zhǔn)確從另外一個(gè)角度講就是要使論述客觀、適度,這就需要考生適當(dāng)使用一些限定詞,以避免觀點(diǎn)的絕對(duì)化,從而提高說(shuō)服力和可信度。
    寫作中常見(jiàn)的限定詞有:may, maybe, perhaps, probably, mainly, generally, commonly, personally, comparatively, typically, usually, sometimes, often, most, mostly, nearly, almost, not necessarily, in general, at least, at most, may as well, had better, to some extent, to some degree, more often than not, for the most part等。
    【例2】
    I don’t agree with the first argument to some extent.
    【分析】to some extent意為“在某種程度上”,表明觀點(diǎn)的客觀性,避免了絕對(duì)化,為自己留有余地。
    3.注意詞語(yǔ)的習(xí)慣搭配
    用詞準(zhǔn)確不但要求考生掌握具體單詞的含義,還要熟悉詞語(yǔ)的習(xí)慣搭配,一定要避免受漢語(yǔ)語(yǔ)意的干擾而出現(xiàn)錯(cuò)誤。
    【例3】
    1. The traffic in many big cities is getting more and more crowded.
    2. The traffic in many big cities is getting heavier and heavier.
    【分析】漢語(yǔ)中我們可以說(shuō)“交通擁擠”,但英文中traffic和crowded是不能搭配的,因?yàn)閏rowded是表示街道、房間等地方擠滿了人或東西,我們可以說(shuō)“The street is crowded.”,但不能說(shuō)“The traffic is crowded.”。而要表達(dá)“交通擁擠”,應(yīng)該用heavy一詞。
    4.避免生造詞語(yǔ)
    生編硬造詞語(yǔ)是考生在寫作中常犯的錯(cuò)誤之一,主要表現(xiàn)為將漢語(yǔ)意思生譯成英文,即所謂的“中國(guó)式英語(yǔ)”。
    【例4】
    1. To be a three good student is always a symbol of achievement for the Chinese students.
    2. To be an all-round student is always a symbol of achievement for the Chinese students.
    【分析】a three good student在此是表示“三好學(xué)生”,中國(guó)人都能看懂,但卻令外國(guó)人費(fèi)解,是典型的“中國(guó)式英語(yǔ)”;而恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)應(yīng)該是“an all-round student”,或用比較直白的方式將其譯為“an excellent student in all aspects”。
    5.避免口語(yǔ)化
    六級(jí)作文除個(gè)別應(yīng)用文以外,基本都屬于較正式的書面文體,因此在寫作時(shí)要避免使用口語(yǔ)化的詞匯,具體遣詞時(shí)要注意以下幾點(diǎn):
    1)避免使用縮寫形式,比如 do not不要寫成don’t,it is不要寫成it’s。
    2)避免使用方言俚語(yǔ),比如a whole 'nother(完全不同的)或flip side(另一面,反面)等。
    3)避免使用非標(biāo)準(zhǔn)化的表述方式,比如gonna, wanna之類的口語(yǔ)。
    4)盡量使用單詞而不是短語(yǔ),比如用investigate要優(yōu)于用look into,用determine要優(yōu)于make up one’s mind,因?yàn)橄鄬?duì)單詞來(lái)說(shuō),短語(yǔ)更加口語(yǔ)化,而且不夠精練。
    5)不要總使用常用的、口語(yǔ)色彩較濃的詞匯,比如many, about, do之類的詞。
    【例5】
    1. Many college students are gonna take part in CET-4.
    2. Many college students would like to take part in CET-4.
    【分析】be gonna與would like to都可以表示“想要或打算…”,但be gonna是口語(yǔ)中的非正式用法,不能出現(xiàn)在書面文體中。