語法知識是英語水平的基礎(chǔ),如果單詞是細胞的話,語法知識就是骨骼,只有較好地掌握了語法知識才能支撐起整體的英語水平?;叵脒^去英語學(xué)習(xí)的道路,從小學(xué)的兩年到中學(xué)的六年似乎都是在學(xué)習(xí)各種各樣的語法知識??梢哉f,語法知識的積累是一個長期的過程,并非一朝一夕就能實現(xiàn)。但是盡管如此,仍然存在著一些影響著聽力水平的關(guān)鍵的知識點,而如果在復(fù)習(xí)的過程中著重加強這些方面的訓(xùn)練,我們的聽力能力還是能夠在有限的時間內(nèi)得到加強的。在這里我想強調(diào)我認為與聽力水平關(guān)系最密切的一個知識點:句子結(jié)構(gòu)。
六級聽力的考試中不存在對單個詞語的辨析的考查,所有的題目均是以句子或句群 ( 段落 ) 的形式出現(xiàn)。由于六級聽力語速為每分鐘 150 到 170 詞,接近英美人日常說話的速度,因此對考生的反應(yīng)速度要求很高。通過平時與同學(xué)的交流,我發(fā)現(xiàn)很多人 ( 特別是英語水平不高的人 ) 對英語的反應(yīng)多數(shù)是以單詞為單位的,然而這樣的反應(yīng)方式遠不能適應(yīng)六級聽力的要求。我記得臺灣有一所英語學(xué)校曾經(jīng)推出過一則獲獎的廣告,廣告里一個小孩遇見一個外國人,外國人對小孩說:“ Good morning! ”小孩聽到以后想:“ Good= 好, morning= 早;那么‘ Good morning '應(yīng)該是早上好的意思吧?!彪m然廣告這樣的表現(xiàn)方式存在夸張的成分,但是小孩的表現(xiàn)與大多數(shù)習(xí)慣以單詞為反應(yīng)單位的同學(xué)的表現(xiàn)并沒有本質(zhì)的區(qū)別。這樣一種反應(yīng)方式不僅大大降低了我們的反應(yīng)速度,更會妨礙我們對整體句子的把握。例如在 1997 年 6 月的聽力試題的短文部分有這么一段話:來源:考試大網(wǎng)
Recently such a disaster almost happened . Two large jets were flying towards the airport . One was carrying 69 passengers and had come from
六級聽力的考試中不存在對單個詞語的辨析的考查,所有的題目均是以句子或句群 ( 段落 ) 的形式出現(xiàn)。由于六級聽力語速為每分鐘 150 到 170 詞,接近英美人日常說話的速度,因此對考生的反應(yīng)速度要求很高。通過平時與同學(xué)的交流,我發(fā)現(xiàn)很多人 ( 特別是英語水平不高的人 ) 對英語的反應(yīng)多數(shù)是以單詞為單位的,然而這樣的反應(yīng)方式遠不能適應(yīng)六級聽力的要求。我記得臺灣有一所英語學(xué)校曾經(jīng)推出過一則獲獎的廣告,廣告里一個小孩遇見一個外國人,外國人對小孩說:“ Good morning! ”小孩聽到以后想:“ Good= 好, morning= 早;那么‘ Good morning '應(yīng)該是早上好的意思吧?!彪m然廣告這樣的表現(xiàn)方式存在夸張的成分,但是小孩的表現(xiàn)與大多數(shù)習(xí)慣以單詞為反應(yīng)單位的同學(xué)的表現(xiàn)并沒有本質(zhì)的區(qū)別。這樣一種反應(yīng)方式不僅大大降低了我們的反應(yīng)速度,更會妨礙我們對整體句子的把握。例如在 1997 年 6 月的聽力試題的短文部分有這么一段話:來源:考試大網(wǎng)
Recently such a disaster almost happened . Two large jets were flying towards the airport . One was carrying 69 passengers and had come from