折合(おりあい)
日語詞義
(1)和解、和好,遷就,妥協。
(2)人際關系,相互的關系。
例1:彼は意を曲げて折合いをすることに慣れた。/他習慣于委曲求全。
例2:山田さんは會社での折合いがあんまりよくない。/山田在公司內的人際關系不大好。
漢語詞義
相當于…,可換算為…。
例:一美元折合8.27元人民幣。/一米ドルは人民幣8.27元に相當する。
日漢辨異
“折合”一詞,在日語中其本義為“折服、相互妥協”;而在漢語中則是“抵換、相當”的意思。
日語詞義
(1)和解、和好,遷就,妥協。
(2)人際關系,相互的關系。
例1:彼は意を曲げて折合いをすることに慣れた。/他習慣于委曲求全。
例2:山田さんは會社での折合いがあんまりよくない。/山田在公司內的人際關系不大好。
漢語詞義
相當于…,可換算為…。
例:一美元折合8.27元人民幣。/一米ドルは人民幣8.27元に相當する。
日漢辨異
“折合”一詞,在日語中其本義為“折服、相互妥協”;而在漢語中則是“抵換、相當”的意思。