英語(yǔ)指導(dǎo):代發(fā)工資業(yè)務(wù)

字號(hào):

1 A:Can I help you,sir?
    B:I'd like to get my salary of this month.
    A:OK.Please pass me your "Current One-for-All" passbook.
    B:Here it is.
    A:Input your password,please.
    B:All right.
    A:How much do you want?
    B:2,000 yuan.
    A:Please sign your name on the withdrawal slip.
    B:Sign here?
    A:Yes.(After a while)This is your money,your passbook and the check slip.Please check.
    B:Right.Thank you.
    A:先生,我能為您效勞嗎?
    B:我想取本月的工資。
    A:好。請(qǐng)把"活期一本通"存折遞給我。
    B:給您。
    A:請(qǐng)輸入密 碼。
    B:好的。
    A:您取多少錢?
    B:2,000元。
    A:請(qǐng)您在取款單上簽字。
    B:簽在這兒?
    A:是的。(過(guò)了一會(huì)兒)這是您的錢,存折和清單。請(qǐng)查一下。
    B:不錯(cuò)。謝謝。
    2
    A:Hello,Xiao Wang!What is the payroll agency service of your bank?
    B:Well,based on entrustment agreement,our bank may pay the employees' salaries for any corporations.
    A:That's great.What payment methods do you provide?
    B:We have your real-paid salaries entered into your employees' real-name accounts in compliance with your instructions.
    A:Is there any alternatives?
    B:We may make payment in cash,that is to say,the employees get their salaries directly at the counter of our bank, or the employees'salaries are transferred to any appointed current savings accounts.
    A:Then which method is suitable for our corporation?
    B:We shall make various payments for your needs based on different conditions of your corporation.
    A:We'll sign the agreement with you tomorrow.
    B:Thank you for selecting our bank!
    A:您好,小王。貴行提供的代發(fā)工資業(yè)務(wù)是怎么回事?
    B:嗯,我行根據(jù)委托協(xié)議,為企業(yè)發(fā)放職工工資。
    A:那太好了。代發(fā)工資的方式有哪些?
    B:我行根據(jù)貴單位指令直接將工資轉(zhuǎn)入職工的實(shí)名賬戶。
    A:有其它方法嗎?
    B:我行可以現(xiàn)金發(fā)放,也就是說(shuō),由職工直接到銀行柜面領(lǐng)取工資,或者職工工資也可以劃入指定的活期儲(chǔ)蓄賬戶。
    A:對(duì)于我們單位來(lái)說(shuō),哪一種方式合適呢?
    B:我行會(huì)根據(jù)貴單位的不同情況采用不同的發(fā)放方式,滿足你們的需要。
    A:明天我公司和貴行簽協(xié)議。
    B:謝謝貴公司選擇我行!
    1 A:Can I help you,sir?
    B:I'd like to get my salary of this month.
    A:OK.Please pass me your "Current One-for-All" passbook.
    B:Here it is.
    A:Input your password,please.
    B:All right.
    A:How much do you want?
    B:2,000 yuan.
    A:Please sign your name on the withdrawal slip.
    B:Sign here?
    A:Yes.(After a while)This is your money,your passbook and the check slip.Please check.
    B:Right.Thank you.
    A:先生,我能為您效勞嗎?
    B:我想取本月的工資。
    A:好。請(qǐng)把"活期一本通"存折遞給我。
    B:給您。
    A:請(qǐng)輸入密 碼。
    B:好的。
    A:您取多少錢?
    B:2,000元。
    A:請(qǐng)您在取款單上簽字。
    B:簽在這兒?
    A:是的。(過(guò)了一會(huì)兒)這是您的錢,存折和清單。請(qǐng)查一下。
    B:不錯(cuò)。謝謝。