英語-漢譯英(4)

字號(hào):

J
    基本建設(shè)投資 investment in infrastructure
    基本經(jīng)濟(jì)要素 economic fundamentals
    基本適度 broadly appropriate
    基準(zhǔn)利率 benchmark interest rate
    機(jī)關(guān)團(tuán)體存款 deposits of non-profit institutions
    機(jī)會(huì)成本 opportunity cost
    激勵(lì)機(jī)制 incentive mechanism
    積壓嚴(yán)重 heavy stockpile;excessive inventory
    擠提存款 run on banks
    擠占挪用 unwarranted diversion of(financial)resources(from designated uses)
    技改投資 investment in technological upgrading
    技術(shù)密集型產(chǎn)品 technology-intensive product
    計(jì)劃單列市 municipalities with independent planning status
    計(jì)劃經(jīng)濟(jì) planned economy
    集體經(jīng)濟(jì) the collective sector
    加大結(jié)構(gòu)調(diào)整力度 to intensify structural adjustment
    加工貿(mào)易 processing trade
    加快態(tài)勢(shì) accelerating trend
    加強(qiáng)稅收征管稽查 to enhance tax administration
    加權(quán)價(jià) weighted average price
    價(jià)格放開 price liberalization
    價(jià)格形成機(jī)制 pricing mechanism
    減虧 to reduce losses
    簡(jiǎn)化手續(xù) to cut red tape;to simplify(streamline)procedures
    交投活躍 brisk trading
    繳存準(zhǔn)備金 to deposit required reserves
    結(jié)構(gòu)扭曲 structural distortion
    結(jié)構(gòu)失調(diào) structural imbalance
    結(jié)構(gòu)性矛盾突出 acute structural imbalance
    結(jié)構(gòu)優(yōu)化 structural improvement(optimization)
    結(jié)匯、售匯 sale and purchase of foreign exchange
    金融脆弱 financial fragility
    金融動(dòng)蕩 financial turbulence
    金融風(fēng)波 financial disturbance
    金融恐慌 financial panic
    金融危機(jī) financial crisis
    金融壓抑 financial repression
    金融衍生物 financial derivatives
    金融詐騙 financial fraud
    緊縮銀根 to tighten monetary policy
    緊縮政策 austerity policies;tight financial policies
    經(jīng)常賬戶可兌換 current account convertibility
    經(jīng)濟(jì)特區(qū) special economic zones(SEZs)
    經(jīng)濟(jì)體制改革 economic reform
    經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)方式的轉(zhuǎn)變 change in the main source of economic growth(from investment expansion to efficiency gains)
    經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)減速 economic slowdown;moderation in economic growth
    經(jīng)濟(jì)制裁 economic sanction
    經(jīng)營(yíng)自主權(quán) autonomy in management
    景氣回升 recovery in business activity
    境外投資 overseas investment
    競(jìng)爭(zhēng)加劇 intensifying competition
    局部性金融風(fēng)波 localized(isolated)financial disturbance
    K
    開辦人民幣業(yè)務(wù) to engage in RMB business
    可維持(可持續(xù))經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng) sustainable economic growth
    可變成本 variable cost
    可自由兌換貨幣 freely convertible currency
    控制現(xiàn)金投放 control currency issuance
    扣除物價(jià)因素 in real terms;on inflation-adjusted basis
    庫存產(chǎn)品 inventory
    跨國(guó)銀行業(yè)務(wù) cross-border banking
    跨年度采購 cross-year procurement
    會(huì)計(jì)準(zhǔn)則 accounting standard
    L
    來料加工 processing of imported materials for export
    離岸銀行業(yè)務(wù) off-shore banking(business)
    理順外貿(mào)體制 to rationalize foreign trade regime
    利率杠桿的調(diào)節(jié)作用 the role of interest rates in resource allocation
    利潤(rùn)驅(qū)動(dòng) profit-driven
    利息回收率 interest collection ratio
    聯(lián)行清算 inter-bank settlement
    連鎖企業(yè) franchise(businesses);chain businesses
    良性循環(huán) virtuous cycle
    兩極分化 growing income disparity;polarization in income distribution
    零售物價(jià)指數(shù) retail price index(RPI)
    流動(dòng)性比例 liquidity ratio
    流動(dòng)資產(chǎn)周轉(zhuǎn)率/流通速度 velocity of liquid assets
    流動(dòng)資金貸款 working capital loans
    流通體制 distribution system
    流通網(wǎng)絡(luò) distribution network
    留購(租賃期滿時(shí)承租人可購買租賃物) hire purchase
    壟斷行業(yè) monopolized industry(sector)
    亂集資 irregular(illegal)fund raising
    亂收費(fèi) irregular(illegal)charges
    亂攤派 unjustified(arbitrary)levies