職稱(chēng)英語(yǔ)綜合類(lèi)閱讀理解中英文對(duì)照精選(1)

字號(hào):

1. The international community should take joint efforts to ensure global energy security, Chinese President Hu Jintao said in St. Petersburg, Russia on July 17.
    1、中國(guó)國(guó)家主席胡錦濤七月十七日在俄羅斯圣彼得堡發(fā)表講話說(shuō),國(guó)際社會(huì)應(yīng)該共同努力,保障全球能源安全。
    2. "To ensure global energy security, we need to develop and implement a new energy security concept that calls for mutually beneficial cooperation, diversified forms of development and common energy security through coordination," Hu said in a written speech to the outreach session of the G8 summit.
    2、在八國(guó)集團(tuán)同發(fā)展中國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)話會(huì)議上,胡主席在講話稿中談到:“為保障全球能源安全,我們應(yīng)該樹(shù)立和落實(shí)互利合作、多元發(fā)展、協(xié)同保障的新能源安全觀。”
    3. While global energy security is crucial to the economic growth and people's livelihood of all countries, the world peace and stability, and common development, "few countries can achieve energy security without joining in international cooperation," he stressed.
    3、胡錦濤主席強(qiáng)調(diào),全球能源安全,關(guān)系各國(guó)的經(jīng)濟(jì)命脈和民生大計(jì),對(duì)維護(hù)世界和平穩(wěn)定、促進(jìn)各國(guó)共同發(fā)展至關(guān)重要。絕大多數(shù)國(guó)家都不可能離開(kāi)國(guó)際合作而獲得能源安全保障。
    4. In this regard, efforts should be made in the following three priority areas, Hu said.
    4、胡主席說(shuō),具體而言,應(yīng)該著重在以下三方面進(jìn)行努力。
    5. First, cooperation should be enhanced for mutual benefit in energy development and utilization.
    5、一是要加強(qiáng)能源開(kāi)發(fā)利用的互利合作。
    6. "To ensure global energy security, it is important to strengthen dialogue and cooperation between energy exporters and consumers and among major energy consumers," he said.
    6、他說(shuō):“實(shí)現(xiàn)全球能源安全,必須加強(qiáng)能源出口國(guó)和消費(fèi)國(guó)之間、能源消費(fèi)大國(guó)之間的對(duì)話和合作。”
    7. He urged the international community to strengthen policy coordination and improve mechanisms for monitoring the international energy market and responding to energy emergencies.
    7、他敦促?lài)?guó)際社會(huì)應(yīng)該加強(qiáng)政策協(xié)調(diào),完善國(guó)際能源市場(chǎng)監(jiān)測(cè)和應(yīng)急機(jī)制。
    8. Second, a system for R&D and extension of advanced energy technologies needs to be put in place, Hu said.
    8、二是要形成先進(jìn)能源技術(shù)的研發(fā)推廣體系。
    9. International cooperation should be promoted in R&D of key technologies in renewable energies, hydrogen power, nuclear power and other energy resources, and energy-saving technology should also be promoted, he said.
    9、國(guó)際社會(huì)應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)在一些關(guān)鍵技術(shù)方面研發(fā)的合作。如:可再生能源、氫能源、核能源以及其他一些能源。應(yīng)該加強(qiáng)節(jié)能技術(shù)研發(fā)和推廣。
    10. Third, efforts should be made to maintain a sound political climate favorable to energy security and stability, Hu said.
    10、三是要維護(hù)能源安全穩(wěn)定的良好政治環(huán)境。