文法:
~ながらも
意味:
~けれども/雖然...但是;盡管
接続:
「動(dòng)-ます形/ない形-ない」
「い形-い」
「な形-◎」
「名」 ?。胜椁?BR> 例文:
その職人は古い伝統(tǒng)を守りながらも、新しい工夫を重ねている。/那位師傅雖然遵循以前的傳統(tǒng),但也在刻意創(chuàng)新。
練習(xí):
翻譯:盡管做得不好,但是已經(jīng)付出努力了。
102期答案
なんな高価な物を壊したのだから、弁償しないではすまない。/弄壞了這么貴的東西,不賠償無法交待。
~ながらも
意味:
~けれども/雖然...但是;盡管
接続:
「動(dòng)-ます形/ない形-ない」
「い形-い」
「な形-◎」
「名」 ?。胜椁?BR> 例文:
その職人は古い伝統(tǒng)を守りながらも、新しい工夫を重ねている。/那位師傅雖然遵循以前的傳統(tǒng),但也在刻意創(chuàng)新。
練習(xí):
翻譯:盡管做得不好,但是已經(jīng)付出努力了。
102期答案
なんな高価な物を壊したのだから、弁償しないではすまない。/弄壞了這么貴的東西,不賠償無法交待。