文法:
~さえ~ば
意味:
<それだけあれば/なければ、後ろの狀態(tài)が成立する。>
<只要有/沒(méi)有...,其后的事實(shí)即可成立/考試大日語(yǔ)能力考試詞匯編注/。>
接続:
「動(dòng)-ます形」+さえ+すれば/しなければ
「い形-く」
「な形-で」
「名-で」 さえ+あれば/なければ
「名」+さえ+ 「動(dòng)-ば」
「い形-ければ」
「な形-なら」
「名-なら」
例文:
インスタントラーメンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。/方便面是只要放入開(kāi)水一泡即可食用的方便食品。
練習(xí):
翻譯:只要不堵車(chē),乘出租車(chē)到車(chē)站也就十分鐘左右。
90期答案
この仕事は、たとえ困難でも最後まで頑張らなければなれない。/這項(xiàng)工作即使困難重重,也要堅(jiān)持到最后。
~さえ~ば
意味:
<それだけあれば/なければ、後ろの狀態(tài)が成立する。>
<只要有/沒(méi)有...,其后的事實(shí)即可成立/考試大日語(yǔ)能力考試詞匯編注/。>
接続:
「動(dòng)-ます形」+さえ+すれば/しなければ
「い形-く」
「な形-で」
「名-で」 さえ+あれば/なければ
「名」+さえ+ 「動(dòng)-ば」
「い形-ければ」
「な形-なら」
「名-なら」
例文:
インスタントラーメンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。/方便面是只要放入開(kāi)水一泡即可食用的方便食品。
練習(xí):
翻譯:只要不堵車(chē),乘出租車(chē)到車(chē)站也就十分鐘左右。
90期答案
この仕事は、たとえ困難でも最後まで頑張らなければなれない。/這項(xiàng)工作即使困難重重,也要堅(jiān)持到最后。

