文法:
ただ~のみならず
意味:
~だけではなく/不僅;不只
{文語(yǔ)體?!窤のみならずB(まで)(も)」の形でも用いられ、「ただ」がつくと、より強(qiáng)調(diào)される。A、Bには対照的、並立的あるいは類似の內(nèi)容がくる}/{文語(yǔ)體。也用「AのみならずB(まで)(も)」的形式,加「ただ」表強(qiáng)調(diào)。A同B是互為對(duì)照、并立或類似的內(nèi)容。}
接続:
ただ+「動(dòng)・い形・な形・名」の普通形+のみならず{ただし「な形」の「だ」は「である」になる?!该工巍袱馈工悉膜胜い?、「である」になる。}/{但是,「な形」中的「だ」為「である」。「名」中的「だ」可不接,或接「である」。}
例文:
彼女は、倒れていた老人をただ介抱したのみならず、家まで送り屆けたそうだ。/聽說(shuō)她不僅照應(yīng)倒下的老人,還把他送到了家。
練習(xí):
翻譯:富士山不僅高,而且姿態(tài)優(yōu)美,因此作為日本的象征受到喜愛。
35期答案
祖母にとっては、ただ苦しいのみの人生だったのだろうか
ただ~のみならず
意味:
~だけではなく/不僅;不只
{文語(yǔ)體?!窤のみならずB(まで)(も)」の形でも用いられ、「ただ」がつくと、より強(qiáng)調(diào)される。A、Bには対照的、並立的あるいは類似の內(nèi)容がくる}/{文語(yǔ)體。也用「AのみならずB(まで)(も)」的形式,加「ただ」表強(qiáng)調(diào)。A同B是互為對(duì)照、并立或類似的內(nèi)容。}
接続:
ただ+「動(dòng)・い形・な形・名」の普通形+のみならず{ただし「な形」の「だ」は「である」になる?!该工巍袱馈工悉膜胜い?、「である」になる。}/{但是,「な形」中的「だ」為「である」。「名」中的「だ」可不接,或接「である」。}
例文:
彼女は、倒れていた老人をただ介抱したのみならず、家まで送り屆けたそうだ。/聽說(shuō)她不僅照應(yīng)倒下的老人,還把他送到了家。
練習(xí):
翻譯:富士山不僅高,而且姿態(tài)優(yōu)美,因此作為日本的象征受到喜愛。
35期答案
祖母にとっては、ただ苦しいのみの人生だったのだろうか

