文法:
~か~ないかのうちに
意味:
~とほぼ同時(shí)に/幾乎同時(shí)
<一つのことが終わったかどうかはっきりしないうちに、続いてすぐ次のことが起きる。>/<一件事是否完了還不明了時(shí),緊接著發(fā)生下一件事。>
接続:
「動(dòng)-辭書形/た形」+か+「動(dòng)-ない形」+ないかのうちに
例文:
ヘビースモーカーの彼は、たばこを1本吸い終わったか終わらないかのうちに、また次のたばこに火をつけた。/嗜煙如命的他,剛吸完一支煙,馬上又點(diǎn)起了另一支煙。
練習(xí):
翻譯:鈴聲剛響起,老師就走進(jìn)了教室。
157答案
空が暗くなったかと思ったら、大粒の雨が降ってきた。/天空剛一暗下來,大滴的雨珠就掉下來了。
~か~ないかのうちに
意味:
~とほぼ同時(shí)に/幾乎同時(shí)
<一つのことが終わったかどうかはっきりしないうちに、続いてすぐ次のことが起きる。>/<一件事是否完了還不明了時(shí),緊接著發(fā)生下一件事。>
接続:
「動(dòng)-辭書形/た形」+か+「動(dòng)-ない形」+ないかのうちに
例文:
ヘビースモーカーの彼は、たばこを1本吸い終わったか終わらないかのうちに、また次のたばこに火をつけた。/嗜煙如命的他,剛吸完一支煙,馬上又點(diǎn)起了另一支煙。
練習(xí):
翻譯:鈴聲剛響起,老師就走進(jìn)了教室。
157答案
空が暗くなったかと思ったら、大粒の雨が降ってきた。/天空剛一暗下來,大滴的雨珠就掉下來了。

