雅思閱讀文章詳解

字號(hào):

River deltas are difficult places for map makers. The river builds them up, the sea wears them down; their outlines are always changing. The changes inChina'sPearl Riverdelta, however, are more dramatic than these natural fluctuations. An island six kilometers long and with a total area of 1248 hectaresis being created there. And the civil engineers are as interested in performance as in speed and size. This is a bit of the delta that they want to endure.
    The new island of Chek Lap Kok(赤臘角), the site of Hong Kong's new airport, is 83% complete. The giant dumper trucks rumbling across it will have finished their job by the middle of this year and the airport itself will be built at a similarly breakneck pace.
    As Chek Lap Kok rises, however, another new Asian island is sinking back into the sea. This is a 520-hecrare island built in Osaka 大坂(おさか)Bay, Japan, that serves as the platform. for the new Kansai関西(かんさい)airport. Chek Lap Kok was built in different way, and thus hopes to avoid the same sinking fate.
    好,同學(xué)們?,F(xiàn)在我開(kāi)講了。不知道我上面一篇文章你們看了沒(méi)有,主要是把劍2題中的第一套題的第一篇閱讀理解的文章部分給大家羅列了出來(lái)。對(duì)我本人而言并不知道我的這種文章在網(wǎng)上會(huì)有什么樣的反響,我只想為濟(jì)南的學(xué)生,特別是環(huán)球的學(xué)生做點(diǎn)什么。因?yàn)樵谡n堂上我也講過(guò),英語(yǔ)的學(xué)習(xí)是一個(gè)循序漸進(jìn)的過(guò)程,任何的投機(jī)取巧都會(huì)在浩瀚的英語(yǔ)文章中被淹沒(méi).而同學(xué)們的英語(yǔ)閱讀速度還真是不高,追究其原因還是英語(yǔ)的語(yǔ)法不夠清晰,準(zhǔn)確地說(shuō)是對(duì)英語(yǔ)的句式結(jié)構(gòu)一知半解,無(wú)法快速準(zhǔn)確的理解句子含義;其次就是詞彙的貧乏。這個(gè)看似沒(méi)有任何講解意義的詞彙卻讓“各路神仙”敗倒。所以我就站在了這里,我們馬上進(jìn)入正題.
    這篇文章是一篇典型的說(shuō)明文,也是深受雅思出題者喜歡的一種類型,而這篇文章對(duì)比了香港的“赤臘角機(jī)場(chǎng)”和日本大阪的“関西機(jī)場(chǎng)”的建造和結(jié)果,分析了他們之間的產(chǎn)生不同命運(yùn)的原因。
    ★delta ['deltE] n.
    1.the fourth letter of the Greek alphabet(Δ,δ)希臘字母表的第四個(gè)字母。
    2.triangular area of alluviall and at a river's mouth, enclosed or crossed by branches of the rivers.(河口的)三角洲
    the Nile Delta尼羅河三角洲
    ★wear sth. down: (causing sth to) become gradually smaller, thinner, etc.使某物逐漸變小,變細(xì),變薄等
    ★outline:
    1.lines showing the shape or outer edge of sth.輪廓,外形
    She could see only the outlines of the trees in the dim light.朦朧中,她只看到樹(shù)木的輪廓。
    2.statement of the main facts or points要點(diǎn),大綱,摘要
    an outline of an essay/ a lecture
    ★dramatic:
    1.of drama.戲劇的
    a dramatic society戲劇協(xié)會(huì)
    2.exciting or impressive戲劇性的,激動(dòng)人心的,給人深刻印象的
    dramatic changes, development, news激動(dòng)人心的變化,發(fā)展,新聞
    ★fluctuate [;flVktSu'eiSn] n.變化,波動(dòng)
    wide fluctuations of temperature.溫度的巨大變化
    ★hectare['hekteE]
    measure of area in the metric system, equal to 100 ares or 10000 square metres.公頃
    ★civil ['sivl]
    1.of or relating to the citizens of a country公民的,民間的,國(guó)內(nèi)的
    civil disorder民間的*
    2.of or relating t ordinary citizens rather than the armed forces or the Church普通公民的,文職的,文官的
    civil government文官政府
    ★dumper truck: small vehicle, used on building sites, etc, with a container that can be tilted to dump its contents.(建筑工地上使用的,有翻斗的)小型自卸載重車(chē)。
    ★rumble['rVmbl] v. make a deep heavy continuous sound發(fā)出持續(xù)的低沉的聲音。
    thunder rumbling in the distance遠(yuǎn)方發(fā)出隆隆雷聲。
    ★breakneck['breiknek] adj. [作定語(yǔ)] dangerously fast快的危險(xiǎn)的
    drive at breakneck speed
    ★Osaka:大坂(おさか)日本的第二大城市。
    ★Kansai:関西(かんさい)在這里說(shuō)的是大阪的機(jī)場(chǎng)“関西機(jī)場(chǎng)”