容易誤譯的英語(yǔ)(58)walkie-talkie / walky-talky

字號(hào):

翻譯:
    I didn't tell her about it, she is a walkie-talkie.
    [誤譯] 我沒(méi)把這事告訴她,她是個(gè)手提式無(wú)線(xiàn)電話(huà)機(jī)。
    [原意] 我沒(méi)把這事告訴她,她是個(gè)多嘴多舌的人。
    [說(shuō)明] 此處的walkie-talkie和walky-talky一樣,是美國(guó)的口語(yǔ),意為“多嘴的人”