Lie low這個(gè)習(xí)慣用語大約從十九世紀(jì)開始流行的。想象一下:一個(gè)獵人低低地伏在樹叢草堆中,屏息靜待一頭大意的鹿走到他槍支的射程范圍內(nèi)。這個(gè)獵人是在“打埋伏”或者“潛伏”,也就是lie low。
讓我們通過一個(gè)例子來體會(huì)lie low這個(gè)習(xí)慣用語的含義。這段話講的是真人真事。二十多年前美國一名女學(xué)生在越戰(zhàn)期間參與了反戰(zhàn)運(yùn)動(dòng),后來她幫助一個(gè)地下組織搶劫銀行并殺死了一名警衛(wèi),然后她銷聲匿跡幾十年,但是最近她突然向警方自首了。
She changed her name and moved across the country. It would have been easy for her to lie low the rest of her life. Except for one thing - she couldn't get over her sense of guilt over the killing. 她隱姓埋名又遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)。原來也許一輩子都可以蒙混過關(guān)了。然而瞞得過他人卻瞞不過自己;她一直都擺脫不了沉重的罪惡感。
從這段話里我們看出lie low意思是“隱蔽,不露形跡”。
但是lie low這個(gè)習(xí)慣用語除了表示“隱蔽你的身體之類有形的東西”之外,也可以表示“隱藏某種無形的東西”。讓我們?cè)倏匆粋€(gè)例子:
I know Senator Blank wants to run for president. Right now he's lying low, not saying anything, but he's waiting for the right moment to announce he's in the race. 我知道Blank參議員想要競選總統(tǒng)。只是目前他不露聲色,閉口不談,但是等到時(shí)機(jī)成熟,他會(huì)宣布自己參選的。
從這個(gè)例子我們可以看出lie low不但可以指隱蔽有形的身體,也可以用來說“不露聲色”,“隱藏某種意圖”。
讓我們通過一個(gè)例子來體會(huì)lie low這個(gè)習(xí)慣用語的含義。這段話講的是真人真事。二十多年前美國一名女學(xué)生在越戰(zhàn)期間參與了反戰(zhàn)運(yùn)動(dòng),后來她幫助一個(gè)地下組織搶劫銀行并殺死了一名警衛(wèi),然后她銷聲匿跡幾十年,但是最近她突然向警方自首了。
She changed her name and moved across the country. It would have been easy for her to lie low the rest of her life. Except for one thing - she couldn't get over her sense of guilt over the killing. 她隱姓埋名又遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)。原來也許一輩子都可以蒙混過關(guān)了。然而瞞得過他人卻瞞不過自己;她一直都擺脫不了沉重的罪惡感。
從這段話里我們看出lie low意思是“隱蔽,不露形跡”。
但是lie low這個(gè)習(xí)慣用語除了表示“隱蔽你的身體之類有形的東西”之外,也可以表示“隱藏某種無形的東西”。讓我們?cè)倏匆粋€(gè)例子:
I know Senator Blank wants to run for president. Right now he's lying low, not saying anything, but he's waiting for the right moment to announce he's in the race. 我知道Blank參議員想要競選總統(tǒng)。只是目前他不露聲色,閉口不談,但是等到時(shí)機(jī)成熟,他會(huì)宣布自己參選的。
從這個(gè)例子我們可以看出lie low不但可以指隱蔽有形的身體,也可以用來說“不露聲色”,“隱藏某種意圖”。