商務(wù)英語BEC:常用電話365句2

字號:

I'm just calling to confirm your appointment tomorrow at 3:00 p.m.我打電話確認明天下午3點你約定的時間。
    Thank you. I will be there on time.謝謝你,我會準(zhǔn)時到的。
    I need to confirm my reservation.我要確認我的預(yù)定。
    Can you confirm that the meeting is at 9:00 a.m.?你能否確認一下,開會的時間是早上9點嗎?
    I just want to confirm that the arrangements have been made.我要確認所有計劃都安排好了。
    I'm looking for whoever is in charge of your company.我要找你們公司的負責(zé)人。
    And I want to know a certain product of yours.我想問一下你們的產(chǎn)品。
    What about it? I may possibly be of help.什么產(chǎn)品?也許我能效勞。
    Well. I'm sorry to inform you of this, but we got cloth that are all the wrong color.哦,很抱歉告訴你,我們發(fā)現(xiàn)你們寄送的布匹顏色搞錯了。
    We asked for black and green, but we got white and red.我們要黑的和綠的,但你們送來的是白的和紅的。
    I'll check on it immediately. What would you like us to do?我馬上給你核對一下,你們想怎么辦呢?
    Do you need us to replace them, or would you prefer a discount on the ones you've received?要我們重新給您換貨,還是對已收到的這批貨打折扣呢?
    Let me think about it. I'll let you know when you find out.讓我考慮一下,具體怎么辦我會通知你。
    I'd like to talk to the person responsible for sale.我想同你們負責(zé)銷售的人談?wù)劇?BR>    I'd like to be connected to your person who handles sale.我想和你們負責(zé)銷售的人聯(lián)絡(luò)。
    What's the matter?出什么事了?
    What's wrong with it?電話英語
    I hate to tell you of this。很抱歉通知您。
    But we found that there are some faulty materials in goods which we have shipped to you.我們發(fā)覺前不久寄送給你們的那批貨里有一些劣質(zhì)品。
    Oh, that's quite unusual for your company, isn't it?哦,你們公司向來很少會出這種事情,不是嗎?
    Well, I'm flattered.嗯,不敢當(dāng)。
    What can we do to fix things?那現(xiàn)在我們要怎么辦呢?
    We would like you to ship back all the goods to us.我們希望您能把整批貨寄送回來。
    And we will send you a replacement right now.我們會馬上補寄一批貨過去。
    OK. We will do.好,我們照辦。
    I don't like to have to bring this up, but we found that-我也不想給你說這些,但我們發(fā)覺-
    I'm sorry to inform you of this, but we found that-很抱歉通知您,我們發(fā)覺-
    I have regret to let you know of this, but we found that-很遺憾地讓你知道這些,我們發(fā)覺-
    I hate to be the bearer of bad news, but we found that-我也不喜歡告訴你不好的消息,我們發(fā)覺-
    How do you suggest this be handled?你認為該怎么處理呢?
    What could you like us to do?我們應(yīng)該怎么做呢?
    Do you have any suggestions?你有什么建議呢?
    Hello, Miss Huang. How are you?喂,黃小姐,你好嗎?
    Hello, Miss Wang. I'm fine, and you?喂,王小姐,我很好,你呢?
    I'll doing fine, too.我也很好。
    Well, Miss Huang, we are planning to have a casual get-together.嗯,黃小姐,我們打算大家小聚一番。
    I wonder if you and your husband can join us.不知道你和你丈夫能不能賞光?
    That sounds very nice. When will it be?聽起來真不錯,什么時候呢?
    It's next week from this Monday.下個星期一。
    What a pity! We have another party that day.太可惜了,我們那天也有個聚會。
    It doesn't matter. Let's wait until the next time.沒關(guān)系。下次還有機會。
    We're organizing an informal party, and I'd like you to come.我們計劃組織一個非正式聚會,我想請你參加。
    We're having a small to-do, and I'd really be happy if you come.我們打算熱鬧一下,我真心的希望你能賞光。
    We have another event to attend on the same day.那天我們有其他活動要參加。
    We have another appointment on the same day.我們那天有另外一個約會。
    We're already scheduled elsewhere.我們已經(jīng)有其他安排了。
    Room service. May I help you?客房服務(wù)部,需要我為您效勞嗎?
    Yes. I wonder if you can send up some of boiling water for me.是的,你可以送點開水上來嗎?
    Certainly. Hold on, please.當(dāng)然可以,請稍等。
    What room are you in, sir?先生,您住幾號房?
    This is Mr. Wu in Room 415.我在415房間,姓巫。
    Very well, sir. You'll have them as soon as possible.好的,先生。我會盡快送過去。
    Good morning. Restaurant Service. May I help you?早上好,餐廳服務(wù)部,能為你效勞嗎?
    Good morning. Would you please bring me some breakfast?早上好,可否為我送點早餐?
    Certainly, Miss. What are you going to have?當(dāng)然可以,小姐。您想吃點什么?
    I'd like to order a hamburger and fries.來個漢堡包和薯條吧。
    Would you like anything else?還要其他的嗎?
    No, thanks.不啦,謝謝。
    Well. It will be up immediately.好,立即給你送去。
    I'd like to get some of today's papers sent to my room.我想要些今天的報紙送到我的房間。
    They'll be at your door within a few minutes.他們會盡快送到你的門口。
    No problem, sir. Someone will bring them to your room shortly.沒問題,先生。有人會盡快給你送過去。
    Room Service. What can I do for you?客房服務(wù)部,能為您效勞嗎?
    May I ask for a morning call tomorrow morning?明天早上請叫我起床好嗎?
    Certainly. What time would you like?好的,要幾點叫你?
    6:00 sharp, please.請6點整叫我。
    Let me confirm your name and room number.我需要確定一下您的姓名和房間號碼。
    This is Gao Qiang in Room 409.我是409房間的高強。
    Mr. Gao in Room 409.409房間的高先生。
    OK. We'll ring you up at 6:00 a.m. tomorrow.嗯,我們會在明天6點整叫您。
    May I ask for a wake-up call tomorrow morning?明早我可以要求晨叫服務(wù)嗎?
    What time would you like to receive the call?您想何時叫您?
    When would you be fond of receiving the call?你喜歡什么時候叫您?
    Front Desk. Can I help you?前臺,需要我為您服務(wù)嗎?
    Yes. I'm checking out now, and want to get a taxi to the cinema.我現(xiàn)在要退房,需要一部出租車到電*。
    Could you get one for me, please?麻煩你幫我叫一輛好嗎?
    Certainly, sir. I'll get a taxi for you. Are you going directly to the cinema?好的,先生。我會幫您叫車的,您直接去電*嗎?
    No. I need to stop by the shop.不,我要先到商店停一下。
    OK. There will be a taxi waiting outside in 10 minutes.好,10分鐘后會有一部出租車在外面等候。
    It will take less than 5 minutes to check out.退房最多只需5分鐘。
    Good. Thank you. I'll be right down.好,謝謝你。我馬上下來。
    I'll need a taxi to the train station. Could you find one for me?我想到火車站。能為我叫輛出租車嗎?
    Will you be stopping anywhere else before going to the train station.去火車站之前是否還到別的地方?
    Would you be driving straight to the train station?您想直接去火車站嗎?
    Could you arrange a taxi for me, please?能為我安排輛出租車嗎?
    Could you have a taxi waiting for me, please?能否叫輛出租車等我?
    May I speak to Miss Chen?可以跟陳小姐講話嗎?
    Miss Chen is not in right now. She went shopping.陳小姐現(xiàn)在不在,她去買東西了。
    Will it be too late if I call around 9:00 tonight?如果我在晚上9點左右打來會不會太晚?
    That's all right. We don't go to bed early.那沒關(guān)系。我們不會睡得太早。
    When will she come back?她什么時候會回來?
    Why don't you call back later this afternoon?你何不今天下午再來電話呢?
    Is Miss Zhang in?張小姐在嗎?
    No. She's at work now.不在,她正在上班。
    May I have her office phone number, please?可以給我她辦公室的電話嗎?
    Sure. It's 6225-9438.好的。是6225-9438。
    I'd like to talk to Mr. Wang, please.我想跟王先生講話。
    He's stepped out of the office for a little while.他離開辦公室剛一會兒。
    When is a good time to catch him?什么時候可以找到他?
    In about 30 minutes.大約半小時后。
    I'm sorry, he hasn't come in yet.對不起,他還沒進來。
    I'm sorry, he's off today.電話英語
    I'm trying to catch Mary, please.我想與Mary聯(lián)絡(luò)。
    Mary is not available at the moment.Mary現(xiàn)在沒空接電話
    What time should I call back?我應(yīng)該何時再打來?
    About 9:30.大約九點半。
    May I speak to Miss Wang?我可以和王小姐講話嗎?
    She is in a meeting until night.她開會要開到晚上。
    OK. I will try her back then.好的,我到時再試試看。
    Okey. Thank you.好的,謝謝。
    May I please speak to Mr. Kong?我可以孔先生講話嗎?
    He is with someone right now. Would you hold?他現(xiàn)在在會客。你可以稍等嗎?
    She is busy now.她正忙著呢。
    John cannot get to the phone right now.John現(xiàn)在沒辦法接電話。
    He is on another line right now.他正在接另一個電話。
    John is tied up at the present time.John現(xiàn)在有事。
    She is not able to take your call at the moment.她現(xiàn)在沒辦法接你的電話。
    Hello, May I speak to Miss Li, please?喂。我可以請李小姐接電話嗎?
    This is she.我就是。
    Oh, Miss Li. This is Tom. I didn't recognize your voice.噢,李小姐。我是湯姆。我沒聽出你的聲音。
    Joan?是簡嗎?
    Who is that?你是誰?
    It's John. Didn't you recognize my voice?我是約翰。你沒聽出我的聲音?
    No, you sound different today.沒有,今天你的聲音聽起來不一樣。
    It's because I have a bad cold.那是因為我患了重感冒。
    This is he speaking.我就是。
    Bob speaking.我就是鮑勃。
    Clark's Theater.Clark's劇院。
    I hear that you have a Italy Symphony Orchestra concert on the 15th evening.聽說15號晚上意大利交響樂團要在貴院演奏。
    And I wonder if there are some balcony seats still available.不知道還有沒有包廂的位子?
    I'm sorry, all the balcony seats are gone.抱歉,包廂的票都賣完了。
    All right. Please hold two orchestra seats for us.好,請幫我們保留兩張前排的座位。
    Can I have your name, please?請問您貴姓大名?
    My last name is Chen. C-H-E-N.我姓陳,C-H-E-N。
    Hello, Air China Flight Reservations. May I help you?`喂,你好,中國航空公司訂票處,需要幫忙嗎?
    Yes. Have you got any seats left on the 10th at 7:30 a.m. to HongKong?是的。你們還有10號早上7點半去香港的機票嗎?
    Yes, we have. For how many?有,要幾張?
    Please keep two for us to pick up.請給我保留兩張。
    Would you prefer a window, aside or enter seat?您喜歡*窗、*走道還是中間的位置?
    Window, please.*窗的吧。
    OK.好的。
    Please have two window seats placed aside for us.請為我們保留兩個*窗口的位子。
    There aren't window seats left, but a few enter seats are open.那些*窗的位子已沒有了,但里面的位子還有。
    All window seats are sold out.所有*窗口的位子都賣光了。
    Hello, my name is Tom with Steve Rogers.喂,你好,我是Steve Rogers公司的湯姆。
    I'd like to make an appointment with Miss Xu.我想跟徐小姐約個會面的時間。
    Yes, Mr. Tom. Let me check Miss Xu's schedule.好,湯姆先生。讓我查查徐小姐的日程表。
    Oh, she has an opening tomorrow at ten.哦,她明天上午10點有空。
    I'm afraid I'll be tied up tomorrow at ten.恐怕明天上午10點我很忙。
    Could we make it tomorrow at nine?明天9點怎么樣?
    Yes. That would be much better.行,那樣也好。
    Fine. Good-bye.好的,再見。
    Good-bye.再見。
    Hello, this is Wang Ming. May I speak to Gao Ling, please?喂,我是王明,我可以和高玲通話嗎?
    Oh, Wang Ming, this is she.哦,王明,我就是高玲。
    I need to make an appointment with you tonight.我想今晚約你。
    OK. What time is it?好啊。什么時候?
    Seven o'clock, I'll pick you up at your office.晚7點,我去辦公室接你。
    Great.太好了。
    I'd like to make an appointment to discuss a question.我想約個時間討論個問題。
    I'd like to meet Miss Kong sometime.我想找個時間跟孔小姐見面。
    Dr. Lee's office.李醫(yī)生診所。
    Hello, I have a bad headache.喂,我的頭痛得很厲害。
    I'd like to see the doctor at the earliest possible time.我想盡快看醫(yī)生。
    May I make an appointment now?現(xiàn)在可以預(yù)約門診嗎?
    Yes, but Dr. Lee's schedule is full for today. How about 9:00 tonight?可以,不過李醫(yī)生今天的時間排滿了。今晚9點好嗎?
    That's fine. I think I can wait till then.好的,我想我可以等到那時候。
    May I have your name and number, please?請問你的姓名和電話號碼?
    The name is Wang, and the number is 363-1127.我姓王,電話是363-1127。
    Thank you, Mr. Wang. See you later.謝謝您,王先生。再見!
    Dr. Tyler's office. Good morning.早上好,泰勒醫(yī)務(wù)所。
    Good moring. This is Huang Feng.早上好,我叫黃鳳。
    Are you sick?你病了嗎?
    Yes, I have a terrible cold.是的,我得了重感冒。
    Have you been here to see Dr. Tyler before?你曾來過泰勒醫(yī)務(wù)所看過醫(yī)生嗎?
    No. This is my first visit.沒有。這是第一次。
    Just a moment, I'll ask him.稍等,我問一下他。
    Yes, he makes house calls, but the doctor has an opening only after 2:00 p.m.好,他愿出診,但他在下午2點后才有空。
    That'll be fine.好吧!
    I'll try to squeeze you at 2:30 p.m.你來如何?我會在下午2點半擠出時間的。
    Thank you. The address is No.44 Changning Road.謝謝你,地址是長寧路19號。
    And my phone number is 797-7963.我的電話是797-7963。
    Would two o'clock be acceptable?兩點鐘合適嗎?
    Does two o'clock sound alright?兩點鐘好嗎?
    I'd like to set up a doctor's appointment as soon as possible.我想盡快預(yù)約門診。
    Can I set it up now?現(xiàn)在可以預(yù)約嗎?